TEATRO GIAPPONESE: PUBBLICO E PERFORMANCE Canale unico
Docente coordinatore e verbalizzante: MATILDE MASTRANGELO
Obiettivi formativi
Il corso presenta lo studio del teatro giapponese, con particolare riguardo ai generi che sono ancora oggi programmati nei teatri. Il corso prevede una parte storica, la visione di video, lettura e traduzione di copioni teatrali. Obiettivi Specifici: Ampliare la conoscenza della cultura e della lingua giapponese attraverso il repertorio teatrale. Apprendere la cultura teatrale giapponese dal punto di vista degli studiosi e del pubblico.
Risultati di apprendimento attesi
Risultati attesi
Lo studente sarà in grado di presentare e discutere gli aspetti storici, scenici, testuali, scenografici del teatro giapponese.
Obiettivi Formativi
Il corso presenta lo studio del teatro giapponese, con particolare riguardo ai generi che sono ancora oggi programmati nei teatri. Il corso prevede una parte storica, la visione di video, lettura e traduzione di copioni teatrali. In particolare, il corso del 2023 approfondirà le origini e lo sviluppo del teatro no, i suoi repertori e l’incontro con la modernità.
Obiettivi Specifici
Ampliare la conoscenza della cultura e della lingua giapponese attraverso il repertorio teatrale. Apprendere la cultura teatrale giapponese, anche dal punto di vista del pubblico.
Prerequisiti
Conoscenza della lingua giapponese a livello di una laurea Triennale in lingua e traduzione giapponese, vale a dire un livello tra N3 e N2.
Programma dell’insegnamento
Il corso analizza la nascita e lo sviluppo del teatro nō, i trattati del principale autore Zeami Motokiyo, il repertorio classico, l’incontro con la modernità.
Il corso prevede lezioni frontali, che si avvalgono del supporto multimediale; uso di testi in lingua giapponese; intervento di relatori esperti del campo, interventi degli studenti partecipanti al corso.
Testi di riferimento
Zeami Motokiyo, Il segreto del teatro nō, a cura di René Sieffert, 5a ed., Milano, Adelphi, 2002.
Zeami Motokiyo, On the Art of the Nō Drama. The Major Treatises of Zeami translated by J. Thomas Rimer and Yamazaki Masakatsu, Princeton, Princeton University Press, 1984.
Matilde Mastrangelo, Luca Milasi, Stefano Romagnoli, (a cura di), Il teatro giapponese: la macchina scenica tra spazi urbani e riforme, Aracne, 2014
Mishima Yukio, Cinque nō moderni, Milano, Guanda, 1984.
Bonaventura Ruperti, Scenari del teatro giapponese, CaFoscari, 2016
Modalità di svolgimento
Spiegazioni con uso di Dvd e power point.
Frequenza
Secondo il Regolamento di Ateneo la frequenza non è obbligatoria alle lezioni frontali, ma è fortemente consigliata.
Modalità di esame
Esame orale in trentesimi
Esempi di domande
Commentare repertori e teoria spiegati in classe.
Esempi di domande:
Qual è stato il ruolo di Zeami per lo sviluppo del teatro no?
Che caratteristiche ha il dramma Takasago?
Qual è la funzione delle maschere?
Programmazione delle attività didattiche
- Ogni settimana sono previste due lezioni di due ore. Dopo una parte iniziale di presentazione generale, seguono lezioni di presentazione dei singoli drammi nō e kyōgen, interventi di specialisti, presentazione degli studenti.Prima settimana: Si comincia con delle domande per gli studenti: “Andate a teatro?”, “Vi piace? Se sì, quale genere?”, “Avete mai recitato?”, “Che rapporto avete con il teatro?”. Questa interlocuzione con gli studenti serve per introdurre l’argomento e presentare fin dall’inizio questioni terminologiche e teoriche. Secondo lo studioso Nicola Savarese, il teatro ha la funzione principale di intrattenere, in tutte le declinazioni, il pubblico. Quindi cominciare a far ragionare gli studenti sul loro rapporto con il teatro è fondamentale. Si procede poi a presentare la struttura del Corso, la modalità di studio, la possibilità di presentazione da parte degli studenti, la modalità d’esame. Entrando poi nell’argomento del corso, vengono affrontate le prime definizioni di nō e kyōgen, seguendo inizialmente il testo di Ruperti. Attraverso i video viene mostrata la struttura del teatro che ospita il genere. Bonaventura Ruperti, Scenari del teatro giapponese: caleidoscopio del nō, 2016, Venezia, Cafoscarina.
- Seconda settimana: Presentazione dei primi autori del teatro nō, attraverso video e testi. Analisi degli scritti di Zeami, in particolare del Fushikaden. Iniziale presentazione delle danze del nō. Intervento del Professor Diego Pellecchia, studioso e maestro di teatro nō.Testi di riferimento: Il segreto del teatro nō, a cura di René Sieffert, A Companion to Nō and Kyōgen Theatre, Nakao K., Pellecchia D.
- Terza settimana: Prosegue l’analisi degli scritti di Zeami. Video illustrativi sulle danze. Intervento del Dottor Ivan Croscenko sulle realtà provinciali del teatro nō. Testi: Ruperti, Nakao K., Pellecchia D.
- Quarta settimana: Analisi del dramma Aya no tsuzumi attraverso video e libretto. Introduzione ai drammi dedicati ai guerrieri.
- Quinta settimana Analisi dei drammi Dojōji e Shunkan attraverso video e libretto. Intervento della professoressa Francesca Lerz (Tier University) su Zeami e la pratica attoriale oggi.
- Sesta settimana: Analisi di altri drammi dedicati ai guerrieri: Sanemori.
- Settima settimana: Presentazione e analisi del kyōgen. Viedo e repertorio classico.
- Ottava settimana: Analisi del dramma Atsumori e Tomoe, attraverso video e libretto. Intervento della professoressa Claudia Iazzetta (Unior, Napoli).Testi: Iazzetta, 2025.
- Nona settimana: Analisi dei drammi Matsukaze e Takasago attraverso video e libretto. Presentazioni degli studenti su un dramma a loro scelta.
- Decima settimana: Analisi del dramma Sumidagawa attraverso video e libretto. Presentazioni degli studenti su un dramma a loro scelta.
- Undicesima settimana: Analisi del dramma Tsuchigumo attraverso video e libretto. Presentazioni degli studenti su un dramma a loro scelta.
Obiettivi per lo sviluppo sostenibile - Agenda ONU 2030
- Anno accademico2025/2026
- Corso di studio a cui afferisce l’insegnamentoLingue e Civiltà Orientali - Oriental Languages and Cultures
- Codice insegnamento10611765
- CurriculumLingua giapponese
- Anno e semestre2º anno - 1º semestre
- TipologiaAttività formative affini ed integrative
- AmbitoAttività formative affini o integrative
- SSDL-OR/22
- Presenza obbligatoriaNo
- Linguaita
- CFU6 CFU
- Durata complessiva42 ore
- Distribuzione delle ore42 classroom hours