Ritratto di beatriceakissi.boutin@uniroma1.it

ULTIMI TITOLI
Qualification aux fonctions de Professeur des universités (France), section 07 - Sciences du langage, n° 17107132122 du 27/01/2017
Abilitazione a condurre ricerche (HDR) in arti e discipline umanistiche, Scienze del linguaggio, sostenuta il 14/09/2012 presso l'Università Paris Ouest Nanterre La Défense. Titolo : Vers une approche pluridimensionnelle de la variation, con il patrocinio della professoressa Françoise Gadet, con una giuria composta da Michelle Auzanneau, Jacqueline Billiez, Paul Cappeau, Jacques Durand, Françoise Gadet, Jérémie Kouadio N Guessan
Abilitazione all insegnamento per professori di istruzione secondaria (CAPES) in Lettere Moderne, 2006
Tesi di dottorato, sostenuta il 11/06/2002 presso l'Università Grenoble 3 : Description de la variation : Etudes transformationnelles des phrases du français de Côte d Ivoire sotto la direzione congiunta dei professori Mireille Piot e Robert Chaudenson, con una giuria composta da Robert Chaudenson, Mwatha Musanji Ngalasso, Lélia Picabia, Mireille Piot. Lode all'unanimità, con invito alla pubblicazione

INTEGRAZIONE NEI GRUPPI DI RICERCA
Dal 2004, ERSS (Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique, CLLE (Cognition, Langues, Langage, Ergonomie), UMR 5263, Université Toulouse Jean Jaurès.
Dal 2004, ILA (Institut de Linguistique Appliquée), Université Félix Houphouët-Boigny, Abidjan
Dal 2004, Agence Universitaire de la Francophonie, « Langues pour le développement »
Dal 2015, L3DL-CI (Laboratoire de Description, de Didactique et de Dynamique des Langues de Côte d Ivoire)
LINEE DI RICERCA
Vari studi sociolinguistici (norme, portata sociale della variazione, atteggiamenti e rappresentazioni, consapevolezza linguistica, consapevolezza linguistica)
Analisi di diversi livelli di francese sub-sahariano (essenzialmente fonologia e sintassi): Senegal, Mali, Côte d Ivoire, Burkina Faso, Centrafrique
Confronto di francese e lingue in contatto (fonologia, lessico e sintassi)
Storia della lingua francese in Africa
Studi linguistici e sociolinguistici di lingue giovani ed emergenti

Insegnamento Codice Anno Corso - Frequentare
LINGUA E LINGUISTICA FRANCESE - CORSO AVANZATO 10588720 2021/2022 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA FRANCESE II 1025650 2021/2022 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUISTICA FRANCESE 1025972 2021/2022 Linguistica
LINGUA E LINGUISTICA FRANCESE - CORSO AVANZATO 10588766 2021/2022 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 1027033 2021/2022 Filologia moderna
LINGUA FRANCESE III 1007782 2020/2021 Mediazione linguistica e interculturale
LINGUA FRANCESE II 1025650 2020/2021 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA FRANCESE III 1007782 2020/2021 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA FRANCESE II 1025650 2019/2020 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA FRANCESE II 1025650 2019/2020 Mediazione linguistica e interculturale
LINGUA FRANCESE II 1025650 2018/2019 Mediazione linguistica e interculturale
Titolo Rivista Anno
L’effet multiplicateur du plurilinguisme sur la diversité des façons de dire AKOFENA 2020
Norme officielle, insecurite linguistique et habiletes metalinguistiques : regards croises a partir de deux corpus d’adolescents d’Abidjan et de Niamey 2020
État des lieux de la recherche sur le français en Afrique LANGUE FRANÇAISE 2019
Plurilinguisme et francophonie en Cote d'Ivoire 2018
View on the Updating of Nouchi Lexicon and Expressions 2018
A propos de quelques influences mutuelles des langues en contact en Côte d’Ivoire CAHIERS DE L'INSTITUT DE LINGUISTIQUE DE LOUVAIN 2017
L’actualisation du lexique et des expressions du nouchi comme participation sociale des jeunes à Abidjan 2016
Dipartimento
STUDI EUROPEI, AMERICANI E INTERCULTURALI
SSD

L-LIN/04