Ritratto di mariepierre.escoubas@uniroma1.it

I SEMESTRE

INIZIO: lunedì 28 settembre 2020

FINE: sabato 19 dicembre 2021
 

 

• Didattica della lingua francese 6 cfu (10588724)

Insegnamento erogato nel I semestre

Magistrale in Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione (Corso di studio 30435 - Classe LM37) 

a.a. 2020-2021, 2019-2020, 2018-2019 

 

lunedì e mercoledì ore 9-11

lezioni di recupero 

23/12/20 ore 9-11

30/12/20 ore 9-11

 

OPIS: Rilevamento opinioni degli studenti (10588724 - DIDATTICA DELLA LINGUA FRANCESE)

codice OPIS per l'a.a. 2020-21: 40FS7PXK

codice OPIS per l'a.a. 2019-20: 4TZCFR9L



ESAMI di Didattica della lingua francese 6 cfu (10588724) (Corso di studio 30435 - Classe LM37) e Percorso 24 CFU

 

13/01/2021 ore 9-11 prova scritta ore 13-15 prova orale

03/02/2021 ore 9-11 prova scritta ore 13-15 prova orale

24/02/2021 ore 9-11 prova scritta ore 13-15 prova orale


 
SESSIONE INVERNALE: dal 11 gennaio al  6 marzo 2021
(n° appelli: 3, di cui almeno il primo chiuso necessariamente entro il 31/01/2021 ed il secondo chiuso necessariamente entro il 20/02/2021)*
N.B. Gli appelli della sessione invernale definiti entro il 31 gennaio 2021 sono validi sia per l'a.a. 2019-20, sia per l'a.a. 2020-21.

 

APPELLO STRAODINARIO N° 1: dal 7 aprile al 14 maggio 2021 valido per l'a.a. 2020-21

riservato agli studenti fuori corso, ripetenti, lavoratori, portatori di disabilità alle studentesse madri e agli studenti padri con figlio/i di età inferiore a tre anni, nonché alle studentesse in stato di gravidanza (il fatto di trovarsi in una delle condizioni previste potrà essere attestato attraverso un’autocertificazione resa dall’interessato come da modello scaricabile cfr. calendario didattico della Facoltà di Lettere); gli appelli sono da considerare estesi rispettivamente ai laureandi della II sessione di laurea 2020-21 e della IV sessione di laurea 2020-21.

 

II SEMESTRE

 

• Lingua e traduzione francese III anno, 6 cfu (1025915)

Insegnamento erogato nel II semestre

Mediazione linguistica e interculturale (Corso di studio 29950 - Classe L12)

 

INIZIO: lunedì 01- sabato 06 marzo 2021- Modulo comune agli studenti di Traduzione III

INIZIO: settimana dell' 08 marzo 2021- Lingua e traduzione francese III anno, 6 cfu (1025915)
FINE: sabato 5 giugno 2021

 

• Orario di Ricevimento

I semestre: lunedì, ore 11.00 - 13.00 (è comunque richiesta la conferma tramite mail) - Ricevimento alternativo (su appuntamento)

II semestre lunedì, ore 11.00 - 13.00 (è comunque richiesta la conferma tramite mail) - Ricevimento alternativo (su appuntamento)

 

SESSIONE ESTIVA: dal 7 giugno al 31 luglio 2021.
(n° appelli: 3, di cui il primo chiuso necessariamente entro il 18/06/2021)
 
SESSIONE DI SETTEMBRE: dal 1 al 25 settembre 2021.
(almeno n° appelli: 2, di cui il primo chiuso necessariamente entro il 10/09/2021)
 
SESSIONE INVERNALEa.a. 2021-22: dal 10 gennaio al 19 febbraio 2022.
Si richiede di stabilire la data del primo appello, valido anche per l'a.a. 2020-21, in maniera tale che esso venga chiuso entro il 31 gennaio 2022.
 
APPELLI STRAORDINARI

riservati agli studenti fuori corso, ripetenti, lavoratori, portatori di disabilità alle studentesse madri e agli studenti padri con figlio/i di età inferiore a tre anni, nonché alle studentesse in stato di gravidanza (il fatto di trovarsi in una delle condizioni previste potrà essere attestato attraverso un’autocertificazione resa dall’interessato: scarica modello ); gli appelli sono da considerare estesi rispettivamente ai laureandi della II sessione di laurea 2020-21 e della IV sessione di laurea 2020-21.
N° 2: dal 2 novembre al 19 novembre 2021 valido per l'a.a. 2020-21

 

• Attività didattica di terza missione PCTO e AAF (Tirocinio)

a.a. 2020-2021 PCTO n. 40715 (cfr https://pcto.uniroma1.it/ progetto erogato da "Dipartimento")

a.a. 2019-2020 PCTO n. 27397 (cfr https://pcto.uniroma1.it/ progetto erogato da "Dipartimento")

 

Pubblicazioni recenti

 

Double blind Peer Reviewed Italian, (2019) "À propos de quelques constructions relationnelles abstraites de l’écrit formel"  Phrasis N. 3 (2019): Studi fraseologici e paremiologici, http://hdl.handle.net/11573/1463361

 

Double blind Peer Reviewed Italian, Repères, Dorif Italia, 2019, n. 20 ed. Louis Begioni et al. http://hdl.handle.net/11573/1366653

 

Double blind Peer Reviewed Swiss, ASLA, 2017, Bulletin de l'association Suisse de linguisique appliquée, num. 105/1, http://hdl.handle.net/11573/974876

 

Double blind Peer Reviewed French, TIPA, 2013 Travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage [En ligne], 29 | 2013. URL : http://tipa.revues.org/908http://hdl.handle.net/11573/558721

 

Double blind Peer Reviewed International, JADT, 2010, coord. Sergio Bolasco et al. Marie Pierre Escoubas-Benveniste Le Monde et le « Grenelle de l’Environnement » : pistes pour l’analyse sémantique assistée par ordinateur d’un corpus de presse, https://www.ledonline.it/ledonline/JADT-2010/allegati/JADT-2010-0001-0016-Contents-Preface.pdf

 

Double blind Peer Reviewed International, PubliFarum, coord. (2010) Micaela Rossi (éd.) Autour de la définition 6, Publif@rum, Università degli Studi di Genova. ISSN 1824-7482, codice: E186699, Rivista: PUBLIF@RUM http://publifarum.farum.it/ezine_articles.php?id=146http://hdl.handle.net/11573/143939

 

I semestre: lunedì, ore 13.00 - 14.00 (è comunque richiesta la conferma tramite mail) - Ricevimento alternativo (su appuntamento)
II semestre lunedì, ore 11.00 - 12.00 (è comunque richiesta la conferma tramite mail) - Ricevimento alternativo (su appuntamento)

Italiano
Ricercatrice di Lingua e Traduzione - Lingua francese (L-LIN04) confermata dal 29/02/2008 presso il Dipartimento Metodi e Modelli per l'Economia, il Territorio e la Finanza (Università Sapienza di Roma). Presso l'università Toulouse2-Le Mirail, ha conseguito una Laurea quadriennale di Scienze del Linguaggio (Maîtrise de Sciences du Langage) e un Master di avviamento alla ricerca (Diplôme d Etudes Approfondies (D.E.A.) en Scienze del linguaggio (ERSS-Laboratoire Lordat) negli a.a. 1992-1994. Consegue il dottorato di ricerca in Lingua e Traduzione - Lingua francese (Università Cattolica - Brescia) nell'a.a. 2005-2006. Dal 1989 al 1992 collabora con diverse istituzioni, in Francia (Institut National de Sciences Appliquées) e negli Stati Uniti (Boston University, Mass. Institute of Technology, Alliance française di Boston, Cambridge Center for Adult Education). Dal 1992 al 2008 è stata docente a contratto presso diverse università italiane (LUMSA, Università di Cassino, Università di Viterbo, Università di Roma Due, Università di Roma Tre - SISS Lazio).

English
Marie-Pierre Escoubas-Benveniste (PhD) teaches French language for Special Purposes, Discourse Analysis of Specialized oral and written Texts in Specialized French language in "La Sapienza" University of Rome to graduate students in Economics and Finance and to graduate students in French Language Literature and Translation. She also teaches French Language Didactics to graduate students in French language and Literature. She held lessons, conferences and seminars in several universities as invited speaker (i.e. in 2015 at University of Iasi, Rumania; Conference titles Linguistic Aspects of IC applied to Specialized Texts and "Metadiscoursive Skills in Action" ; in 2008, University of Roma Tre; Conference title: Corpora, Concordances and Language Teaching). She participated to several national research projects (Prin, Progetti di Ateneo) and to different european research projects in romance linguistic IC (Intercomprensione delle lingue romanze) : Euroforma, Formica, Prefic, Cinco, EVAL-IC).

Currently member of the DoRif (Centro di Documentazione e di Ricerca Italiano-Francese), of SUSLLF (Società Universitaria per gli Studi di Lingua e Letteratura Francese) and of AITLA (Associazione italiana di Linguistica applicata), PHRASIS (Associazione italiana di fraseologia) her main research interests lie at the encounter of linguistics and its application fields particularly to contrastive lexicology, to terminography viewed as a branch of lexicography and also to teacher training and language learning/teaching (reading and writing skills). Presently she is concerned, primarily with corpus linguistics methodology and theories applied to italian-french contrastive analysis and, secondly, with IC methodology applied to language learning/teaching.

Insegnamento Codice Anno Corso - Frequentare
DIDATTICA DELLA LINGUA FRANCESE 10588724 2021/2022 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE III 1025915 2020/2021 Mediazione linguistica e interculturale
DIDATTICA DELLA LINGUA FRANCESE 10588724 2020/2021 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
DIDATTICA DELLA LINGUA FRANCESE 10588724 2019/2020 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
DIDATTICA DELLA LINGUA FRANCESE 10588724 2018/2019 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA FRANCESE I-M 1038651 2017/2018 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA FRANCESE I-M 1038658 2017/2018 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA FRANCESE I-M 1038651 2016/2017 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA FRANCESE I-M 1038658 2016/2017 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
Titolo Rivista Anno
La fraseologia nella traduzione francese del Visconte dimezzato (1952) di Italo Calvino: verso un’analisi bidirezionale 2020
L'apprentissage de la morphologie du nom et du verbe français par des italophones : un corpus de contextes pour l'expérimentation REPÈRES-DORIF 2019
À propos de quelques constructions relationnelles abstraites de l’écrit formel PHRASIS 2019
Sul verbo francese: aspetti morfologici, acquisizionali e prospettive di ricerca COSTELLAZIONI 2017
La dictée de français et les étudiants italophones. Analyse exploratoire des erreurs de morphologie verbale BULLETIN SUISSE DE LINGUISTIQUE APPLIQUÉE 2017
La communication financière dans la presse économique : étude comparée italien-français 2016
Formation à l’intercompréhension orale et apprentissage du FLE dans une faculté d’économie 2016
Dipartimento
METODI E MODELLI PER L'ECONOMIA, IL TERRITORIO, LA FINANZA
SSD

L-LIN/04