COMPARATIVE HISTORY OF THE KOREAN AND JAPANESE LANGUAGES

Obiettivi formativi

Il corso mira ad approfondire la comprensione delle strutture linguistiche e delle variazioni nelle lingue coreana e giapponese all'interno di un contesto storico e prospettiva comparativa. Gli studenti avranno l'opportunità di arricchire la loro conoscenza dei cambiamenti linguistici avvenuti in una vasta gamma di testi, che spaziano dalle prime prove scritte fino ai tempi moderni. Il corso si concentrerà in particolare sui cambiamenti evolutivi durante i periodi tardo antico, medievale e moderno antico. Gli studenti svilupperanno una solida comprensione dei principi fondamentali della linguistica storica, con un focus specifico sulle lingue coreana e giapponese. Saranno in grado anche di identificare le caratteristiche tipologiche distintive di entrambe le lingue e partecipare a discussioni riguardanti gli attuali approcci metodologici e le pratiche relative alla ricerca in corso che esplora la possibilità di un'origine genetica comune per entrambe le lingue.

Canale 1
SOMIN CHUNG Scheda docente

Programmi - Frequenza - Esami

Programma
Questo corso si propone di esplorare criticamente la letteratura coreana moderna e contemporanea dagli anni '10 del Novecento a oggi. Anziché cercare risposte definitive, l'obiettivo primario è coltivare capacità di analisi autonoma, esplorando i significati stratificati dei testi attraverso sette questioni chiave. -Sviluppare una comprensione approfondita delle opere e degli autori principali della letteratura coreana moderna e contemporanea all'interno dei loro contesti storici e sociali. -Formare gli studenti ad applicare autonomamente le principali teorie critiche—quali genere, trauma, regionalità e ideologia familiare—all'analisi dei testi letterari. -Comprendere il fenomeno della 'rimediazione', in cui i testi letterari vengono trasformati in altri media come webtoon o albi illustrati, ed esaminare criticamente la conseguente espansione della narrazione. -Ampliare la prospettiva sulla diversità e complessità della letteratura coreana, esaminando ambiti marginalizzati come la letteratura nordcoreana, i dialetti e le forme narrative sperimentali. -Sviluppare la capacità di costruire logicamente e presentare in modo persuasivo le proprie prospettive critiche, basate su un'analisi e un'interpretazione indipendente delle opere letterarie.
Prerequisiti
È utile la conoscenza della letteratura classica coreana.
Testi di riferimento
Jung, I. Fiori d'azalea di Kim Sowol. Roma: Orientalia, 2022. Han, Kang. Non dico addio. translated by Lia Iovenitti, Milano: Adelphi, 2024. Baek, Heena. La fata dell’acqua, Terre di Mezzo, 2024. Kim, Myeong-sun. "Fanciulla misteriosa." in Voci di donne coreane, by Kang Gyeong-Ae, Kim Myeong-Sun, and Na Hye-Seok, translated by Giulia Donati, Le Sibille, 2025. Baek, Nam-Ryong. Friend : a novel from North Korea. translated by Immanuel Kim, New York : Columbia University Press, 2020. Pak, Wan-sŏ. Mother's stake 1. translated by Young-nan Yu, Seoul : Asia Publishers, 2012 Hyŏn, Ki-yŏng. Sun-i samch'on. translated by Jung-hi Lee, Seoul : Asia Publisher, 2012.
Frequenza
Sebbene la frequenza ufficiale segua il regolamento di Ateneo, questo corso è concepito come un ambiente di apprendimento altamente interattivo che combina lezioni frontali e discussioni approfondite. Pertanto, la vostra presenza e partecipazione attiva sono fondamentali non solo per il vostro successo accademico, ma anche per l'arricchimento dell'intera classe. Siete caldamente incoraggiati a frequentare ogni lezione.
Modalità di esame
Il voto finale è calcolato in trentesimi (su un totale di 30 punti) e risulta dalla somma dei punteggi ottenuti nelle seguenti prove: -Reading Journal (Fino a 10 punti) Verranno valutati i journal di lettura presentati durante il semestre. Sarà assegnato 1 punto per ogni journal consegnato. -Presentazione Finale (Fino a 10 punti) La presentazione, da svolgersi in gruppi di tre persone, sarà valutata in modo complessivo sulla base dell'originalità del tema, della profondità e logica dell'analisi e della chiarezza espositiva. -Esame Orale (Fino a 10 punti, + Lode) L'esame orale finale verificherà la comprensione complessiva di tutti i testi e dei temi chiave trattati nel corso. Agli studenti che dimostreranno un rendimento eccezionale in tutte le categorie di valutazione potrà essere conferito il massimo dei voti "30 e Lode".
Modalità di erogazione
Questo corso si baserà principalmente su lezioni frontali e discussioni attive in classe. Per garantire una partecipazione proficua, è fondamentale che gli studenti leggano i testi assegnati prima di ogni lezione. -Letture Settimanali Per ogni opera trattata settimanalmente, verrà fornito il testo originale in coreano (in tutto o in parte) insieme a una traduzione in inglese o italiano. (Nota: per alcune opere, la traduzione potrebbe non essere disponibile). Si raccomanda vivamente la lettura di entrambe le versioni del testo per partecipare in modo approfondito alle discussioni. -Consegna del Reading Journal Gli studenti sono tenuti a consegnare un journal di lettura (massimo 1 pagina, A4) con le proprie impressioni e domande sul testo prima dell'inizio di ogni lezione. Il journal dovrà includere non solo impressioni personali sull'opera, ma anche questioni critiche o spunti di riflessione. I journal consegnati costituiranno un punto di partenza fondamentale per le discussioni in aula.
SOMIN CHUNG Scheda docente

Programmi - Frequenza - Esami

Programma
Questo corso si propone di esplorare criticamente la letteratura coreana moderna e contemporanea dagli anni '10 del Novecento a oggi. Anziché cercare risposte definitive, l'obiettivo primario è coltivare capacità di analisi autonoma, esplorando i significati stratificati dei testi attraverso sette questioni chiave. -Sviluppare una comprensione approfondita delle opere e degli autori principali della letteratura coreana moderna e contemporanea all'interno dei loro contesti storici e sociali. -Formare gli studenti ad applicare autonomamente le principali teorie critiche—quali genere, trauma, regionalità e ideologia familiare—all'analisi dei testi letterari. -Comprendere il fenomeno della 'rimediazione', in cui i testi letterari vengono trasformati in altri media come webtoon o albi illustrati, ed esaminare criticamente la conseguente espansione della narrazione. -Ampliare la prospettiva sulla diversità e complessità della letteratura coreana, esaminando ambiti marginalizzati come la letteratura nordcoreana, i dialetti e le forme narrative sperimentali. -Sviluppare la capacità di costruire logicamente e presentare in modo persuasivo le proprie prospettive critiche, basate su un'analisi e un'interpretazione indipendente delle opere letterarie.
Prerequisiti
È utile la conoscenza della letteratura classica coreana.
Testi di riferimento
Jung, I. Fiori d'azalea di Kim Sowol. Roma: Orientalia, 2022. Han, Kang. Non dico addio. translated by Lia Iovenitti, Milano: Adelphi, 2024. Baek, Heena. La fata dell’acqua, Terre di Mezzo, 2024. Kim, Myeong-sun. "Fanciulla misteriosa." in Voci di donne coreane, by Kang Gyeong-Ae, Kim Myeong-Sun, and Na Hye-Seok, translated by Giulia Donati, Le Sibille, 2025. Baek, Nam-Ryong. Friend : a novel from North Korea. translated by Immanuel Kim, New York : Columbia University Press, 2020. Pak, Wan-sŏ. Mother's stake 1. translated by Young-nan Yu, Seoul : Asia Publishers, 2012 Hyŏn, Ki-yŏng. Sun-i samch'on. translated by Jung-hi Lee, Seoul : Asia Publisher, 2012.
Frequenza
Sebbene la frequenza ufficiale segua il regolamento di Ateneo, questo corso è concepito come un ambiente di apprendimento altamente interattivo che combina lezioni frontali e discussioni approfondite. Pertanto, la vostra presenza e partecipazione attiva sono fondamentali non solo per il vostro successo accademico, ma anche per l'arricchimento dell'intera classe. Siete caldamente incoraggiati a frequentare ogni lezione.
Modalità di esame
Il voto finale è calcolato in trentesimi (su un totale di 30 punti) e risulta dalla somma dei punteggi ottenuti nelle seguenti prove: -Reading Journal (Fino a 10 punti) Verranno valutati i journal di lettura presentati durante il semestre. Sarà assegnato 1 punto per ogni journal consegnato. -Presentazione Finale (Fino a 10 punti) La presentazione, da svolgersi in gruppi di tre persone, sarà valutata in modo complessivo sulla base dell'originalità del tema, della profondità e logica dell'analisi e della chiarezza espositiva. -Esame Orale (Fino a 10 punti, + Lode) L'esame orale finale verificherà la comprensione complessiva di tutti i testi e dei temi chiave trattati nel corso. Agli studenti che dimostreranno un rendimento eccezionale in tutte le categorie di valutazione potrà essere conferito il massimo dei voti "30 e Lode".
Modalità di erogazione
Questo corso si baserà principalmente su lezioni frontali e discussioni attive in classe. Per garantire una partecipazione proficua, è fondamentale che gli studenti leggano i testi assegnati prima di ogni lezione. -Letture Settimanali Per ogni opera trattata settimanalmente, verrà fornito il testo originale in coreano (in tutto o in parte) insieme a una traduzione in inglese o italiano. (Nota: per alcune opere, la traduzione potrebbe non essere disponibile). Si raccomanda vivamente la lettura di entrambe le versioni del testo per partecipare in modo approfondito alle discussioni. -Consegna del Reading Journal Gli studenti sono tenuti a consegnare un journal di lettura (massimo 1 pagina, A4) con le proprie impressioni e domande sul testo prima dell'inizio di ogni lezione. Il journal dovrà includere non solo impressioni personali sull'opera, ma anche questioni critiche o spunti di riflessione. I journal consegnati costituiranno un punto di partenza fondamentale per le discussioni in aula.
  • Codice insegnamento10611757
  • Anno accademico2025/2026
  • CorsoLingue e Civiltà Orientali - Oriental Languages and Cultures
  • CurriculumLingua coreana (percorso valido anche ai fini del conseguimento del doppio titolo italo-coreano)
  • Anno2º anno
  • Durata12 mesi
  • SSDL-OR/22
  • CFU6