Course program
Introduction to the study of the philology of Italian literature.
We begin with the basics (manuscripts, prints, scripts, language) and move on to the modes of transmission of texts and the problems of critical edition. The characteristics and peculiarities of the texts of Italian literature and their tradition are highlighted (multiplicity of reworkings, proximity of specimens to the author's desk, etc.) and specific publishing problems are addressed through the study of exemplary cases, taken from the works of the protagonists of literature (Petrarch, Boccaccio, Ariosto, Manzoni, Calvino). The analysis of texts and discussion of problems is made more effective by the opportunity to study these issues on (reproductions of) manuscripts, incunabula and prints.
Prerequisites
Knowledge of Italian and a basic knowledge of Latin is required.
The course is aimed at those who are inexperienced in philological problems so that they may acquire notions, methods and tools that will enable them to critically approach texts of Italian literature
Books
The preparation of the exam includes the study of a monographic part and an institutional part (general principles and fundamental aspects of the discipline). The student have to study handouts which contain the texts treated in class and the materials necessary for their analysis, their commentary and their translation. Reference bibliography is also included.
To study the general principles and fundamental aspects of the discipline the student have to use a philology manual of the Italian literature, for example G. Inglese, Come si legge un’edizione critica, Roma, Carocci, 2016 (6a 2022) or P. Stoppelli, Filologia della letteratura italiana, Roma, Carocci, 2019 (5° 2022); or A. Stussi, Introduzione agli studi di filologia italiana, Bologna Il Mulino, 2015.
Frequency
Attendance is recommended due to the work that takes place in the classroom with the collaboration of all students
Exam mode
The student will have to demonstrate to understand and examine the contents and formal choices, contextualize, and interpret some passages of the texts included in the program. The student must demonstrate knowledge of the concepts learned during the course and individual study and be able to explain them with sufficient clarity. The student must possess the elementary notions of philology and the knowledge of the methods and tools for reading a critical edition (also of the critical apparatus), especially the texts discussed in class.
To pass the exam it is necessary to obtain a mark of not less than 18/30. To achieve a score of 30/30 laude, the student must instead demonstrate that he has acquired an excellent knowledge of all the topics covered during the course, being able to connect them in a logical and coherent way.
Lesson mode
The lessons are about reading, analyzing, and commenting on texts and deepening case studies. The reading is also carried out on reproductions of manuscripts and incunabula to learn how read critically a text, to know the main issues of philology and to put into practice through direct experience methods and tools of philology, to acquire the skills and technical skills necessary to read and prepare the edition of texts. It starts with basic information on the materiality of the text (manuscripts, prints, scripts, but also language and metrics) and then deals with the transmission of the text, then the problems of edition. Specific issues related to the philology of copying, the philology of the original and the philology of printed texts are addressed