Ritratto di Luigi.Marinelli@uniroma1.it

LEZIONI e RICEVIMENTO in modalità telematica prof. L. MARINELLI dal 9 marzo 2020

 

Da oggi e fino a nuovo avviso

le lezioni di Letteratura polacca del prof. Marinelli

avranno luogo in modalità telematica sulla piattaforma "Google Meet"

negli orari concordati (e di volta in volta riconfermati) con studentesse e studenti

nell'ambito dell'orario consueto, previsto per il 2° semestre 2020 (vedi pagina docente di Facoltà).

I partecipanti devono accedere alla piattaforma col loro indirizzo mail istituzionale

(...@uniroma1.it o @studenti.uniroma1.it)

 

Altri materiali utili al corso e facenti parte del programma d'esame verranno via via condivisi sulla piattaforma Google Class.

Studentesse e studenti sono pregati anche di controllare la presenza di articoli e saggi del programma d'esame nel sito:

https://uniroma1.academia.edu/LuigiMarinelli

 

 

ANCHE IL RICEVIMENTO del giovedì mattina (ore 11.30-12.30)

proseguirà SOLO in modalità telematica,

ferma restando la possibilità per tutti di inviare mail

all'indirizzo: luigi.marinelli@uniroma1.it

eventualmente anche con richiesta di 

contatto in orari diversi da quello consueto.

giovedì dalle 11 studio 343 III piano sede "Marco Polo" - Circonvallazione Tiburtina 4

http://www.lettere.uniroma1.it/users/luigi-marinelli

Italiano
n. Perugia, 24/12/1956, laurea fiorentina cum laude in Lingua e letteratura polacca (1983), dottorato di ricerca in Slavistica alla Sapienza (1991), dal marzo 1992 all'ottobre 1994 ricercatore alla Facoltà di Lettere e filosofia dell'Università di Roma "Tor Vergata", dal I novembre 1994 professore ordinario di Slavistica (Lingua e letteratura polacca) presso la Facoltà di Lettere e Filosofia (poi Scienze Umanistiche, quindi di nuovo Lettere e Filosofia) dell Università di Roma La Sapienza , dove è stato tra l altro Direttore del Corso di Perfezionamento in Traduzione letteraria (1997-1999) e primo Coordinatore del Dottorato di Ricerca in Filologia e letterature comparate dell Europa centro-orientale (2000-2003). Nel 2009-2010 vicepreside FSU per la sede di Villa Mirafiori. Dal 2011, presidente del Comitato tecnico-scientifico della Biblioteca Accorpata di Lingue. Dal 2012 membro del Comitato direttivo del Centro Teatro Ateneo dell Università "La Sapienza". Dal 2013 (XXIX ciclo) al 2016 responsabile del curriculum in "Studi Interculturali" del Dottorato di ricerca in Scienze del testo. Dal I marzo 2016 vicepreside vicario della facoltà di Lettere e Filosofia.
Ha svolto ricerche in campo polonistico e comparatistico interslavo (con particolare riguardo ai rapporti culturali e letterari russo-polacchi) e slavo-romanzo, ad es. lo studio su "Proust e la critica slava" nell edizione BUR della Ricerca del tempo perduto, pur con maggior riferimento ai rapporti polacco italiani e una speciale attenzione all epoca del barocco (oltre agli studi su M. Sep Szarzynski, Sz. Zimorowic, J.A.Morsztyn, v. soprattutto i 2 voll. dell edizione critica di Adon (1993), anonima versione seicentesca dell Adone mariniano, e la connessa monografia Polski Adon. O retoryce i poetyce przekladu, Izabelin 1997), ma rivolgendosi anche ad autori di Sette- (Krasicki, Kniaznin, Bohomolec), Otto- (Mickiewicz, Sienkiewicz) e Novecento (Schulz, Gombrowicz, Milosz, Herbert, Wat, Jasienski, Kantor ecc.) e della nuovissima letteratura.
S interessa di questioni teorico-comparatistiche, nella fattispecie: problemi della storiografia letteraria; canone "europeo" e canoni "nazionali"; traduzione, traduttologia e analisi traduttiva; culture e letterature "minori" e "dominanti"; studi interculturali, gender e post-coloniali; letteratura e musica.
È autore di circa centocinquanta pubblicazioni in varie lingue fra monografie, saggi, articoli. Per sua cura è uscita nel 2004 presso l Editore Einaudi la nuova Storia della letteratura polacca di Autori Vari, pubblicata nel 2009 anche in polacco in un edizione rivista e ampliata presso l Editore Ossolineum di Wroclaw. Con Agnieszka Stryjecka è autore del Corso di lingua polacca pubblicato da Hoepli Editore (Milano 2014)
Ha tradotto opere letterarie e saggistiche dal polacco, dal russo e dall inglese.
Nel 2002 insignito del diploma del Ministro degli Esteri della Repubblica Polacca Per alti meriti nel campo della promozione della Polonia all estero .
Dal 2003 socio onorario della Associazione Letteraria Adam Mickiewicz di Varsavia.
Dal 2005 membro straniero dell Accademia Polacca delle Scienze (PAN Varsavia) e dell Accademia Polacca di Scienze e Lettere (PAU Cracovia).
Nel 2007 medaglia d oro Gloria Artis al merito della cultura polacca.
Nel 2014 insignito della Croce di Ufficiale dell'Ordine al merito della Repubblica Polacca dal Presidente Bronislaw Komorowski.
Nella seduta del 24 settembre 2014(in occasione del 650° anniversario di fondazione di quell'Ateneo) il Senato Accademico dell'Università Jagellonica di Cracovia ha deliberato di conferirgli il titolo di Dottore honoris causa (cerimonia di conferimento: 16 giugno 2015 - Collegium Maius, Cracovia).
È nel direttivo dell'AIP (Associazione Italiana Polonisti), membro dell AIS (Associazione Italiana Slavisti) e dell Associazione Letteraria "Sigismondo Malatesta".
Nel 2007 ha fondato pl.it Rassegna Italiana di Argomenti Polacchi, di cui ha diretto la prima serie di tre volumi (per complessive 2.300 pagine) in qualità di Coordinatore del Collegio Editoriale.
Dal 2008 dirige la collana LEO - "laboratorio est/ovest" per l Editore Lithos di Roma (25 volumi pubblicati nel settennio 2009-2016):
https://it-it.facebook.com/pages/LEO-Laboratorio-estovest-collana-dirett...
Dal 2012 è membro del direttivo del CTA (Centro Teatro Ateneo - "Sapienza") e fa parte del Comitato editoriale Macroarea E della Casa Editrice "Università La Sapienza".
Dal 2013, uno dei sette membri della giuria internazionale nelle prime tre edizioni del Premio di poesia "W. Szymborska" (Fondazione Szymborska, Cracovia, PL)
Dal 12 settembre 2014, membro del Consiglio programmatico della nuova Cricoteka/Museo "T. Kantor" di Cracovia.
E unico membro straniero del Comitato di Redazione della più antica rivista filologico-letteraria polacca: "Pamietnik Literacki" (Istituto di Studi Letterari dell Accademia Polacca delle Scienze), e membro dei Consigli Scientifici di alcune prestigiose riviste filologiche e culturali in Polonia: "Prace Filologiczne" e "Przeglad Humanistyczny"(Università di Varsavia), "XIX wiek" (Associazione Letteraria "Adam Mickiewicz" - Varsavia), "Teksty Drugie" e "Biuletyn Polonistyczny" (IBL - Accademia Polacca delle Scienze), "Postscriptum polonistyczne" (Katowice - Università della Slesia).
E' membro del Comitato Scientitico del IV COngresso Mondiale dei Polonisti (Katowice 2016).

Inglese
Born in Perugia, 24/12/1956.
*MA degree in Polish Language and Literature (1983) at the University of Florence (Faculty of Letters and Philosophy).
*Ph.D. in Slavic Studies at the "Sapienza" University of Rome (1991).

*march 1992-october 1994 researcher/assistant professor at the Faculty of Letters and Philosophy, 2nd University of Rome "Tor Vergata"
*1994-: full professor of Slavistics (Polish Language and Literature) at the Faculty of Letters and Philosophy, University of Rome "La Sapienza", where he has been Director of the Specialization Course in Literary Translation (1997-1999) and first Coordinator of the Ph.D. Programme in " Central and Eastern Europe Comparative Literature and Philological Studies " (2000-2003).
*2003-: honorary member of the Literary Association "Adam Mickiewicz", Warsaw.
*2005-:foreign member of the Polish Academy of Sciences (PAN - Warsaw) and the Polish Academy of Arts and Sciences (PAU - Cracow).

*2007: granted the "Gloria Artis" golden medal, the highest Polish cultural award, for his distinguished contributions to Polish culture.
*2009-2010: Vice Dean of the Faculty of Humanistic Sciences (FSU) at Villa Mirafiori, "Sapienza" University of Rome.
*2011-: Chairman of the Foreign Languages Library ("Sapienza" University of Rome) Advisory Board.
*2012-2015: member of the Steering Committee of the University Theatre Center (CTA), University "La Sapienza".
*2013-2016: in charge of the curriculum "Intercultural Studies" within the Ph.D. Program "Scienze del testo" (Text Sciences), "Sapienza" University in Rome.
* 2014: granted the Polish Republic Merit Cross of Officer by the President Bronislaw Komorowski.
* 2014-2015: PhD honoris causa of the Jagellonian University Cracow (deliberation of the Academic Senate - 24 september 2014; awarding of the honours' degree on the 16th of june 2015 - Collegium Maius, Cracow)
* 2016 - : Vicarious Vice Dean of the Faculty of Lettere e Filosofia

His main research interests for a number of years have been Polish and Slavic comparative studies (with special attention to the cultural and literary relations between Poland and Russia) and slavo-romance interrelations (see his much acclaimed essay on "Proust and Slavic literary theory and criticism" in the BUR-Rizzoli edition of In Search of Lost Time, 1991), especially Polish-Italian relations, with special regard to the Baroque period (see his studies on M. Sep Szarzynski, Sz. Zimorowic, J. A. Morsztyn, and particularly the 2 vols. critical edition of Adon [1993], the anonymous seventeenth-century version of L Adone by G.B.Marino, and the monograph Polski Adon. O retoryce i poetyce przekladu, Izabelin 1997). He has also investigated 18th century Polish culture and writers (Krasicki, Kniaznin, Bohomolec), as well as 19th and 20th century literary movements and writers (Mickiewicz, Sienkiewicz; Futurism, Jasienski, Schulz, Gombrowicz, Milosz, Herbert, Wat, Kantor etc.) and other more recent authors.
At present his interests focus on theoretical and comparative issues, such as the main cruxes of literary history; "European" and national canons ; translation studies; "minor" and "dominant" cultures and literatures; intercultural, gender and post-colonial studies; literature and music.

He is the author of about one hundred and fifty publications in several languages, including monographs, essays, articles.
He is the general editor of a new History of Polish Literature, published by Einaudi in 2004, and traslated into Polish in 2009 in a revised and enlarged edition by Ossolineum, Wroclaw. In collaboration with Agnieszka Stryjecka he is the author of the new Corso di lingua polacca, published by Hoepli Editore (Milano 2014)

He has translated into Italian works from Polish, Russian and English.
In 2002 he was awarded the Diploma of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Poland "for his high achievements in the promotion of Poland abroad .

He is a member of the AIS (Italian Association of Slavists) and of the Literary Association "Sigismondo Malatesta", and a founding member of AIP (Italian Association of Polonists, 2012).

In 2007 he founded the journal "pl.it rassegna italiana di argomenti polacchi (Italian review of Polish topics). He was the General Editor of the first three issues (a total amount of 2,300 pages).

2008-: General Editor of the series leo - "East / West Laboratory" for Lithos Publishing in Rome (20 volumes published from 2009 to 2015):
https://it-it.facebook.com/pages/LEO-Laboratorio-estovest-collana-dirett...
2012-: member of the Editorial Board of the Humanities Section Series, "Sapienza University Press".
2013-: jury member for the first three editions of the poetical international Prize "W. Szymborska" (W. Szymborska Foundation, Cracow, Poland)
2014-: member of the Program Council of the new Cricoteka/Museum "T.Kantor" (Cracow)

He is the only foreign member in the Editorial Board of the oldest literary journal in Polish philology: "Pamietnik Literacki" (Institute of Literary Studies of the Polish Academy of Sciences), and a member of Scientific-Editorial Boards of several prestigious philological and cultural magazines in Poland: "Prace Filologiczne" and "Przeglad Humanistyczny" (Warsaw University), "Wiek XIX" ("Adam Mickiewicz" Association - Warsaw), "Teksty Drugie" and "Biuletyn Polonistyczny" (IBL - Polish Academy of Sciences), "Postscriptum polonistyczne" (Katowice - University of Silesia).

He is a member of the Scientific Committe of the IVth World Congress of Polish Studies (Katowice 2016).

Partecipazioni a convegni
(* = organizzazione co-organizzazione) N.B: elenco incompleto:

L eredità classica in Italia e Polonia nel Settecento (Varsavia, Accademia Polacca delle Scienze, 10-13 novembre 1987);
Problemy editorskie dawnych literatur s owia skich do baroku w cznie (Università di Toru , 17-19 maggio 1988);
Staropolska kultura r kopisu (Varsavia, Istituto di Studi Letterari dell Accademia Polacca, 24-25 novembre 1988);
La perception du Moyen Age à l époque du baroque (Università di Urbino, 3-9 luglio 1989);
IV Convegno dei polonisti italiani in onore di M.Bersano Begey (Roma, Accademia polacca, 30 novembre 1990);
II Congresso della slavistica italiana in memoria di G. Maver (Università di Napoli (Seiano) - 21 febbraio 1991);
W ród poetów barokowych (Università di Varsavia, 7-8 maggio 1991);
La nascita dell Europa: per una storia delle idee fra Italia e Polonia (Venezia, Fondazione Cini, 12-15 novembre 1991);
La cultura italiana in Polonia, in Croazia, in Serbia, in Slovenia e nell Ucraina (Roma, Accad. polacca, 8 aprile 1992);
Per il centenario della nascita di Julian Krzy anowski (Roma, Fondaz. L.Sturzo , 8 giugno 1992);
*Contesti mariniani (Roma, Accademia Polacca, 11/12 maggio 1992; per conto del Dipartimento di Lingue e letterature comparate dell Università di Roma Tor Vergata);
Literatura i kultura polskiego redniowiecza. Cz owiek wobec wiata znaków i symboli (Università di Varsavia, 20-23 aprile 1993);
L Ucraina del Seicento fra Oriente e Occidente (Kiev, Accademia delle Scienze Ucraina, 12-18 settembre 1994).
*V Convegno dei polonisti italiani su: Cultura e traduzione (Roma, Accademia Polacca, 9 dicembre 1994);
Historia - Teoria i krytyka - Sztuka przek adu (w stulecie urodzin Jana Parandowskiego) (Università di Varsavia, 23-25 ottobre 1995);
* Translation, Adaptation, Reworking in Polish, Ukrainian and Russian Culture (17th-18th centuries) (Gargnano sul Garda, 25-29 settembre 1996; per conto della Facoltà di Lettere e Filosofia dell Università di Roma La Sapienza ), Atti a c. di G.Brogi Bercoff, M.Di Salvo, L.Marinelli, Alessandria, Edizioni dell Orso 1999, pp.474;
La littérature polonaise du XXème siècle. Textes, styles, voix (Université de Paris - Sorbonne; Paris IV, 28 febbraio-2 marzo 1996);
Polonia 1795/Venezia 1997. Morte ed eredità di due Repubbliche (Varsavia, Accademia Polacca delle Scienze, 13-18 aprile 1996);
* Polonia, Italia e culture slave: aspetti comparati fra storia e contemporaneità (VI Convegno dei polonisti italiani, in memoria di Bronis aw Bili ski) (Roma, Accad.Polacca,11-12 dicembre 1996, per conto del Di.S.S.Eu.C.O. - Univ. di Roma La Sapienza ), Atti a cura di L.Marinelli, M.Piacentini, K. aboklicki, Roma-Varsavia, Accademia Polacca delle Scienze, 1997, pp.324.
II Congresso italiano di Slavistica (Bologna, Università degli Studi, 12-14 febbraio 1998)
I Kongres Polonistyki zagranicznej [I Congresso della Polonistica straniera], Università di Varsavia 4-6 wrze nia 1998;
* Per Mickiewicz, Convegno internazionale in occasione del bicentenario della nascita. Roma, 14-16 dicembre 1998, Atti a cura di A. Ceccherelli, L.Marinelli, M.Piacentini, K. aboklicki, Roma-Varsavia, Accademia Polacca delle Scienze, 2001.
Aleksander Wat - w setn rocznic urodzin (Lublino, KUL, 5-6 maggio 2000).
Il profeta sommerso. Omaggio a Bruno Schulz. Convegno Internazionale (Trieste, Scuola Superiore di Lingue moderne per interpreti e traduttori, Trieste 23-25 novembre 2000);
Convegno dell Istituto Polacco e Museo Nazionale di Budapest sull opera pittorica e teatrale ( Impossibile ) di Tadeusz Kantor, Budapest 19-20 ottobre 2001.
Convegno dell Università di Udine (ILLEO) su Cinque letterature oggi (le letterature dell Europa Centro-Orientale a dieci anni di distanza dalla fine dei regimi totalitari), Letteratura polacca - 16-17 novembre 2001;
VIII Convegno dei Polonisti italiani su Il problema del canone nella letteratura polacca - Roma, Accademia Polacca, 17-18 dicembre 2001;
Convegno Internazionale Kantor , Firenze, Teatro della Pergola, 3 luglio 2002;
Convegno Internazionale Traduzione e dialogo tra le nazioni. Dedicato alla memoria di Enrico Damiani, Napoli, IUO, 27-30 settembre 2002.
Mi dzynar. Konferencja Nauk. W u amkach zwierciad a. Bruno Schulz 1892-1942 Lublin, KUL, 18-21 novembre 2002.
*La tarda storia di Petrarca e petrarchismo fra Italia ed Europa Centro-orientale, co-organizzazione per conto del Di.S.S.Eu.C.O., della Fondazione G.Cini di Venezia e del Comitato Nazionale per il VII centenario della nascita di Francesco Petrarca (Venezia, Fondazione G.Cini, 2-4 dicembre 2002)
Convegno Internazionale L opera di Konstanty Ildefons Ga czy ski al suo tempo ed oggi (Napoli I.U.O., 23-24 maggio 2003)
Zjazd Polonistow Congresso dei Polonisti (Cracovia Univ. Jagellonica 2004)
* Ricordando Singer (Roma - Sapienza/Istituto di Studi Germanici 2004)
Heimatlosigkeit (Roma Sapienza 2004)
Cz. Milosz (Parigi Sorbonne/Bibliotheque Polonaise) (2005)
Da poeta a poeta (Università di Lecce 2005)
* Giornate di studio in onore di Andrzej Litwornia (Roma Accademia Polacca, 2005)
* Omosessualità e Europa (Roma Sapienza Comune di Roma 2005)
* Canone europeo (Roma Sapienza giugno 2007)
Kongres Polonistòw Congresso dei Polonisti (Cracovia UJ ottobre 2008)
Il dramma senza confini, Associazione Malatesta Castello di Torrimpietra 2009.
Europejski kanon literacki. Edycje XXI wieku (UW Varsavia, 19-21 ottobre 2009)
Dopo il 1989 (Venezia Ca Foscari dicembre 2009)
* Congresso dei Polonisti italiani (Roma, maggio 2010)
Kantor, dzi (Cracovia Cricoteka/Univ. Jagellonica 2010)
Aleksander Wat sur tous les fronts (Parigi, Sorbonne-Bibliothèque Polonaise marzo 2011)
* La patria degli altri (Roma, Sapienza, maggio 2011)
Dante, oggi (Roma, Sapienza, giugno 2011)
Milosz Convegno mondiale per il centenario della nascita (Kraków Università Jagellonica maggio 2011)
* Il mondo familiare di Czeslaw Milosz (Roma, Sapienza - dicembre 2011)
* La lettura degli altri (Roma maggio 2012)
Insegnare il canone (Roma Sapienza 2012)
* Il tempo degli altri (Roma Sapienza maggio 2013)
Kongres tlumaczy / Congresso dei traduttori (Kraków Istituto del libro - giugno 2013)
Congresso dei Polonisti Italiani (Roma ottobre 2013)
* Slavic Translatology (Bologna, Alma Mater Studiorum maggio 2014)
* Il corpo degli altri (Roma Sapienza, maggio 2014)
Jan Kochanowski et la Renaissance polonaise (Paris Bibliothèque polonaise 3-4 ottobre 2014)
*Dall Europa illegale all Europa unita: Gustaw Herling uomo e scrittore (Roma-Napoli, Sapienza-Suor Orsola, nov. 2014)
* MNEME La memoria delle città (Roma Sapienza, aprile 2015)
Lo spazio degli altri. Intertestualità, interdisciplinarietà, interculturalità (Roma Sapienza, maggio 2015)
Convegno internazionale in onore di Wladyslaw Miodunka, O lepsze jutro (Cracovia Univ. Jagellonica 18-20 giugno 2015)
* Convegno internazionale per il centenario della nascita di Tadeusz Kantor (Roma, 30 novembre - 2 dicembre 2015)

Luigi Marinelli: PUBBLICAZIONI

Legenda:

carattere 12 (grassetto) volumi
(N.B. i lavori redazionali di miscellanee e le edizioni di testi sono preceduti dalla abbreviazione [red.], le semplici traduzioni di libri sono indicate con la sigla [TR.])

carattere 12 (tondo) articoli e saggi

carattere 10 recensioni [rec.] e altri contributi minori

1981

[TR.] Tadeusz Kantor, Wielopole Wielopole, trad. L. Marinelli, Ubulibri, Milano, 1981 (t um. z oryg. autorskiego maszynopisu - pierwsze wydanie wiatowe tej partytury).

[TR.] Tadeusz Kantor, testi in: La Classe Morta di Tadeusz Kantor. Libro fotografico di Maurizio Buscarino, trad. L. Marinelli, Feltrinelli, Milano, 1981.

1982

La scarpa all occhiello di Bruno Jasie ski, «Inventario», 1982 nr. 5/6, pp.40-43.

1984

Quo vadis? Traducibilità e tradimento, «Europa Orientalis», 1984, III, pp.131-146.

1985

Sincronia, diacronia e storia letteraria: considerazioni sui concetti di periodizzazione e di corrente, «L ombra d Argo», 1985 nr.5/6, pp.7-33.

rec. Tullio De Mauro, Ai margini del linguaggio, Roma, Editori Riuniti, 1984, in «Alfabeta», 1985 nr.68, p.15.

rec. Zbigniew Herbert, Rapporto dalla città assediata. 24 poesie, a c. di Pietro Marchesani, Milano, All insegna del pesce d oro, 1985, in «Europa Orientalis», 1985, IV, pp.312-315.

rec. Henryk Markiewicz, Swiadomo literatury. Rozprawy i szkice, Warszawa, PIW, 1985, in «Europa Orientalis», 1985, IV, pp.315-318 (in un unico estratto con la recensione precedente).

1987

Dizionario Bompiani degli autori di tutti i tempi e di tutte le letterature, Milano, Bompiani, 1987; le voci: «Ga czy ski, K.I.»; «Grotowski, J.M.»; «Kantor, T.»; «Parnicki, T.»; «Przybo , J.»; «Ró ewicz, T.»; «Schulz, B.»; «S onimski, A.»; «Staff, L.»; «Tuwim, J.»; «Wa yk, A.»; «Wierzy ski, K.».

rec. Czes aw Mi osz, Storia della letteratura polacca, vers. ital. di L.Faberi, Bologna, CSEO Biblioteca, 1983, in «Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiello skiego. Prace Historyczne», nr.82: Studia italo-polonica, vol.2, a c. di S.Cymarski e R.K.Lewa ski, Kraków 1987, pp.141-146.

1988

rec. AAVV, Swojsko i cudzoziemszczyzna w dziejach kultury polskiej, a c. di Zofia Stefanowska, Warszawa, PWN, 1973, in «Literary Studies in Poland/Etudes Littéraires en Pologne», 1988 nr.XIX (numero monografico: L Autre dans la culture polonais), pp.144-160 (traduz. inglese di F.Fantaccini).

rec. AAVV, Cultura e nazione in Italia e Polonia dal Rinascimento all illuminismo, a c. di Vittore Branca e Sante Graciotti, Firenze, Olschki, 1986, in «Literary Studies in Poland/Etudes Littéraires en Pologne», 1988, nr.XIX (numero monografico: L Autre dans la culture polonaise), pp.160-163 (traduz. francese di R. Castle)

rec. AAVV, Rinascimento letterario italiano e mondo slavo. Rassegna degli studi dell ultimo dopoguerra, a c. di Sante Graciotti e Emanuela Sgambati, Roma, Comitato Italiano dell Assoc. Internaz. per lo Studio e la diffusione delle Culture Slave (UNESCO), 1986, in «Odrodzenie i Reformacja w Polsce», 1988, XXXIII, pp.290-296 (trad. pol. di P.Salwa);

rec. vers. ital. (lievemente ampliata) della stessa recens. in «Ricerche slavistiche», XXXII-XXXV, 1985-1988, pp.276-283

1989

Knia nin-Kochanowski: antecedenti e implicazioni della traduzione latina dei T r e n y, «Ricerche slavistiche», XXXVI (1989), pp.217-253; rist. in: L eredità classica in Italia e Polonia nel Settecento, a c. di J. Hübner-Wojciechowska, Wroc aw, Ossolineum, 1992, pp. 89-115.

1990

L Adone polacco: testo e traduzione. Dissertazione finale per il dottorato di ricerca in Slavistica (II ciclo), Roma 1990 (dattil./maszynopis powiel. - D.Lgs.Lgt. 31 agosto 1945, n. 660).

Bohomolec-Kochanowski: notazioni in margine all edizione del 1767, con una postilla a proposito di Treny, II 26, in AAVV, Filologia e letteratura nei Paesi slavi. Studi in onore di Sante Graciotti, a c. di G.Brogi Bercoff, M.Capaldo, J.Jerkov, E.Sgambati, Roma, Carucci, 1990, pp. 243-250.

Figure foniche nell anonima traduzione polacca dell «Adone» di G.B.Marino, in AAVV, Munera polonica et slavica Riccardo Lewanski oblata, S.De Fanti curante, Udine, ILLEO, 1990, pp.153-171.

O r kopi miennym i anonimowym charakterze poezji polskiego baroku: cenzura jako hipoteza konieczna, in AAVV, Staropolska kultura r kopisu, a c. di Hanna Dziechci ska, Warszawa, IBL, 1990, pp.43-66.

The Dream of Love: Medieval Elements in Szymon Zimorowic s Roksolanki. I. Versification, in AAVV, La perception du Moyen Age à l epoque du Baroque en Pologne, Ukraine et Russie, a c. di Giovanna Brogi Bercoff, in «Ricerche slavistiche», vol.XXXVII, 1990, pp.217-235.

1991

Proust e la critica slava, nel vol. V: La prigioniera, della edizione BUR di M.Proust, Alla ricerca del tempo perduto, a c. di Giovanni Bogliolo, Milano, Rizzoli, 1991, pp.49-121.

Dwie Psyche polskiego baroku. L.Apuleius, E.Udine, G.B.Marino, Anonim t umacz «L Adone» i J.A.Morsztyn, «Ricerche slavistiche», XXXVIII, 1991, pp.177-199.

(con Alina Nowicka-Je owa), Fortuna Adonidesowa, T um. Miko aj Grodzi ski, podali do druku L.Marinelli i A.Nowicka Je owa, «Ogród», IV (1991), nr.2, pp.12-24.

1992

[red.] G.Marino/Anonimo, La Novelletta/Bajka. La P s i c h e polacca. Migrazioni del IV canto dell A d o n e, a cura di L.Marinelli, Parma, Archivio Barocco, 1992.

Uwagi wst pne nad problemem wydania polskiej siedemnastowiecznej wersji L Adone Giambattisty Marina, in AAVV, Problemy edytorskie literatur s owia skich, vol.I, a c. di J. Pelc e P.Pelcowa, Wroc aw, Ossolineum, 1992, pp. 189-201.

Nota bio-bibliografica in: J.Andrzejewski, La volpe d oro, trad. di A.Salmon Vivanti, Roma, Theoria, 1992, pp.7-9.

1993

[red.] G. Marino - Anonim, Adon, edizione critica a c. di L.Marinelli e K.Mrowcewicz, vol.I, Testo e sommario; vol.II, Introduzione e apparato critico, Roma-Varsavia, La Fenice-IBL, 1993.

Su valdismo, husitismo e inquisizione nelle terre polacche in appendice a: Cesare G.De Michelis, La valdesia di Novgorod. «Giudaizzanti» e prima riforma, Torino, Claudiana, 1993, pp. 173-203.

rec. G.MAVER, Literatura polska i jej zwi zki z W ochami, a c. di A.Zieli ski, Warszawa, PWN, 1988 in: «Annali dell Istituto Universitario Orientale di Napoli. Slavistica», AION Slavistica n.1, 1993, pp.421-429.

1994

[red.] A.Wat, Lucifero disoccupato, a c. di L. Marinelli, Salerno Editore, Roma, 1994.

La letteratura polacca nelle enciclopedie italiane del dopoguerra: considerazioni sul problema della divulgazione scientifica, con una lettera semiaperta a un divulgatore polonista, in AAVV, La letteratura polacca contemporanea in Italia. Itinerari d una presenza. Studi in memoria di Marina Bersano Begey, a cura di P. Marchesani, Roma, La Fenice Edizioni, 1994, pp.57-72.

L una e l altra parte di Aleksander Wat, introduzione e nota bio-bibliografica a: A.Wat, Lucifero disoccupato, Roma, Salerno, 1994, pp.7-30.

Sull anticostantinianesimo del polacco J drzej Ga ka di Dobczyn, in «Protestantesimo», 1994, nr.1, pp.41-57.

«Polonia: letteratura», voce-aggiornamento in Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani, V appendice, Roma 1994.

rec. E.G BICKA, aci ska poezja F.D.Knia nina, Wroc aw, Ossolineum, 1993 in: «Ricerche slavistiche» XLI, 1994, pp. 365-370.

Wokó Marina i polskiego Adona, stenogramma dell incontro con Luigi Marinelli e Krzysztof Mrowcewicz tenutosi all Università di Varsavia il 31 gennaio 1994, a c. di J.K.Goli ski, in «Ogród» VII, 1994 n.1, pp.86-107.

1995

[red.] A.Wat, L ebreo errante, a c. di L. Marinelli, Salerno Editore, Roma 1995.

Appunti su sarmatismo, italianismo ed europeismo nella poesia barocca polacca. Il ruolo di Marino e del marinismo, in AAVV, La nascita dell Europa. Per una storia delle idee fra Italia e Polonia , a c. di S.Graciotti, Firenze, Olschki, 1995, pp.257-283.

Il polacco errante, introduzione e nota bibliografica in: A.Wat, L ebreo errante, Roma, Salerno 1995, pp.7-23.

Quanti Pastori fidi nell Arcadia sarmatica?, in AAVV, Cultura e traduzione, a cura di K. aboklicki e M. Piacentini, Roma-Varsavia, 1995, pp.43-52.

Sarmatyzm, italianizm, europejsko poezji polskiej epoki baroku (Rola Marina i marinizmu), in AAVV, Od Lamentu wi tokrzyskiego do Adona. W oskie studia o literaturze staropolskiej, Warszawa, Tow. Lit. im.A.Mickiewicza, 1995, pp.245-268.

Un inedito di Jacopo Paleologo (Iacobus Paleologus, Disputatio scholastica), in «Protestantesimo» 50, 1995 n.3, pp.218-224.

Akafist Na wi tszej Pannie (1648) - pierwszy utwór Symeona Po ockiego, in «Ricerche slavistiche» vol. XLII, 1995, pp. 239-280.

Jad w ko ciele. Symbolika venenum w pismach J drzeja Ga ki z Dobczyna na tle redniowiecznego antykonstantynizmu, in AAVV, Literatura i kultura polskiego redniowiecza. Cz owiek wobec wiata znaków i symboli, a c. di J.Pelc e H.Samsonowicz, Warszawa, 1995, pp.113-126.

Risposta alla inchiesta della rivista «Barok» (Varsavia) sullo stato degli studi sul barocco in Europa, in «Barok» II, 1995 n.2, pp.192-195.

1996

Il barocco letterario in Polonia, in AAVV, Il barocco letterario nei paesi slavi, a c. di G.Brogi Bercoff, Roma, La Nuova Italia Scientifica, 1996, pp.137-184.

Postilla al Polockij polacco: Akafist Na wi tszej Pannie, in AAVV, L Ucraina del XVII sec. tra Occidente e Oriente d Europa , a c. di O.My any , Kyjiv-Venezia, 1996, pp.445-470.

Poeti polacchi (introduzione, cura e note biografiche su 1O poeti polacchi del periodo 1900-1945 (Staff, Le mian, Pawlikowska-Jasnorzewska, Iwaszkiewicz, Tuwim, Jasie ski, Przybo , Czechowicz, Ga czy ski, Baczy ski), in AAVV, Poesia europea del Novecento. 1900-1945, a c. di P.Gelli, Skirà, Milano, 1996, pp.705-733.

Lo stupore della gloria (Il Nobel a Wis awa Szymborska), «L Unità 2», venerdì 4 ottobre 1996, p.2.

1997

Polski Adon. O poetyce i retoryce przek adu, Warszawa [seria Nauka o literaturze polskiej za granic , n.1], wiat Literacki, Izabelin 1997.

[red.] AAVV, Polonia, Italia e culture slave: aspetti comparati fra storia e contemporaneità (VI Convegno dei polonisti italiani, in memoria di Bronis aw Bili ski) (Roma, Accad.Polacca,11-12 dicembre 1996, a cura di L.Marinelli, M.Piacentini, K. aboklicki, Roma-Varsavia, Accademia Polacca delle Scienze, 1997, pp.324.

[red.] I.Krasicki, Avventure di Niccolò d Esperientis (Miko aja Do wiadczy skiego przypadki), a c. di L. Marinelli, Voland, Roma, 1997.

Postfazione: Krasicki nostro contemporaneo, traduzione e note in: I.Krasicki, Avventure di Niccolò d Esperientis (Miko aja Do wiadczy skiego przypadki), Roma, Voland, 1997, pp. 161-171.

«Pastor fido» B. Guariniego w polskich przek adach XVII wieku, in AAVV, Historia - Teoria i krytyka - Sztuka przek adu (w stulecie urodzin Jana Parandowskiego), a c. di A.Nowicka-Je owa, Warszawa, PWN, 1997, pp.144-157.

Sulla fortuna di Sienkiewicz in Italia e in Russia. Appunti sparsi per una tipologia della recezione, in AAVV, Polonia, Italia e culture slave: aspetti comparati fra storia e contemporaneità, Atti del Convegno dei Polonisti italiani in memoria di Bronis aw Bili ski, a c. di L.Marinelli, M.Piacentini e K. aboklicki, Roma-Warszawa 1997, pp. 161-172.

Semiologia stosunków interkulturalnych a zagadnienia analizy przek adu literackiego, in AAVV, Badania porównawcze - dyskusja o metodzie (Radziejowice, 6-8 febbraio 1997), a c. Di A. Nowicka Je owa, wiat Literacki,Warszawa 1997, pp. 138-141.

O ywocie i cudach B.Stanis awa Kostki Daniello Bartolego w polskim przek adzie Wojciecha Tylkowskiego - «polihistora o mieszonego», in AAVV, Kultura staropolska (XVI-XVIII w.) a kultura europejska. Ksi ga ku czci prof. J.Tazbira, a c. di S.Bylina et alii, Warszawa, PWN, 1997, pp.341-355.

Rok 1795 a historycy literatury, in «Rocznik Towarzystwa Literackiego im. A.Mickiewicza» XXXII/1997, pp. 95-105.

Cura delle voci relative alla letteratura polacca ed estensione della voce generale «Polonia. Letteratura» in Piccola Enciclopedia Treccani, Roma, Istituto dell Enciclopedia Italiana, 1997

Voce di aggiornamento «Polonia. Letteratura» per il II Supplemento del Lessico Universale Italiano, Roma, Istituto dell Enciclopedia Italiana, 1997.

Introduzione e traduzione di: Andrzej Szczypiorski, La treccia, in Ecos (Dossier Polonia), 1997 n. 5, pp. 36-46.

Intervista radiofonica (Radio RAI III, 16 settembre 1997, ore 15.30; programma «Caffè Europa», intervistatrice: Eva Clausen) su: «I caffè letterari in Polonia (Cracovia e Varsavia)».

1998

[red.] AAVV, Per Mickiewicz, Convegno internazionale in occasione del bicentenario della nascita. Roma, 14-16 dicembre 1998, a cura di A. Ceccherelli, L.Marinelli, M.Piacentini, K. aboklicki, Roma-Varsavia, Accademia Polacca delle Scienze, 2001.

[red.] Adam Mickiewicz, Sonetti, trad. di U. Norsa, a cura di L. Marinelli, Roma, Di.S.S.Eu.C.O. («Il sonetto nelle letterature slave» 1), 1998.

O polonistyce na Uniwersytecie La Sapienza : krótka historia, niektóre dane oraz kilka perspektywicznych my li, in AAVV, Kongres Polonistyki zagranicznej, Warszawa 4-6 wrze nia 1998, a c. di D. Chemperek, Lublin, Wydawnictwo UMCS, 1998, pp.69-79.

Semiologia stosunków interkulturowych a zagadnienia analizy przek adu literackiego, in AAVV, Badania porównawcze. Dyskusja o metodzie, a c. di A. Nowicka-Je owa, wiat Literacki, Izabelin 1998, pp. 138-141.

1999

[red.] Translation, Adaptation, Reworking in Polish, Ukrainian and Russian Culture (17th-18th centuries) (Gargnano sul Garda, 25-29 settembre 1996), a c. di G.Brogi Bercoff, M.Di Salvo, L.Marinelli, Alessandria, Edizioni dell Orso 1999, pp.474;

La periodizzazione della letteratura polacca, in AAVV, Le letterature dei paesi slavi: storia e problemi di periodizzazione, a c. di G. Brogi Bercoff, red. M. Camuglia, Milano, AIS, 1999, pp. 47-68.

2000

Wat et son siècle (d un côté et de l autre), in AAVV, La littérature polonaise du XXème siècle. Textes, styles et voix, a c. di H.W odarczyk e H.Konicka, Paris, Institut d études slaves, 2000, pp. 267-278.

O zagadce Na wi tszej Panny Kwietnej: przyczynek do Mickiewiczowskiej mariologii , «Pami tnik Literacki», 2000 nr. 3, pp. 201-208.

2001

[red.] Nowicka-Je owa, Morsztyn e Marino. Un dialogo poetico dell Europa barocca, Roma, Collana di Ricerche Slavistiche , Nuova Serie, vol. 1], Il Calamo, 2001.

Sul barocco slavo, in dispense di AAVV, Per una storia comparata delle letterature slave ad uso del corso di dottorato in Filologia e letterature comparate dell Europa centro-orientale, Roma, DiSSEuCO, 2001 (dattiloscritto).

Ziemia warto ci , in AAVV, Pok osie. Sesja mi dzynarodowa po wi cona jubileuszowi Juliana Kawalca, red. K.Strzelewicz, Zwi zek literatów polskich w Krakowie, 2001, s.58.

O polonistyce na Uniwersytecie La Sapienza : krótka historia, niektóre dane oraz kilka perspektywicznych my li, in AAVV, Polonistyka na wiecie. Pierwszy kongres polonistyki zagranicznej (wybór materia ów), a c. di St. Dubisz, A.Nowicka-Je owa, J. wi ch, Warszawa, Wydz. Polonistyki, 2001, pp.296-306 (ristampa, v. sopra, 1998).

2002

Letteratura mariana polacca, introduzione e antologia a c. di L.Marinelli in AAVV, Testi mariani del secondo millennio, vol. 8, a cura di F. Castelli, Roma, Città Nuova, 2002, pp. 721-804.

Il 1795 e gli storici della letteratura, in AAVV, Polonia 1795/Venezia 1997. Morte ed eredità di due Repubbliche, a c. di Hanna Osiecka-Samsonowicz, Warszawa, IS PAN/OBTA, 2002, pp.81-98.

Sulla letteratura polacca in Italia negli ultimi dieci anni: canone, anticanone e bigos, in AAVV, Cinque letterature oggi. Letteratura polacca, Atti del Convegno presso l Università di Udine, 16-17 novembre 2001, a c. di A. Cosentino e S. De Fanti, Udine, Forum, 2002, pp.133-145.

La porta senza chiave : appunti sparsi sull io lirico nella poesia polacca contemporanea tra testimonianza, confessione e sfida (Mi osz, Herbert, Szymborska), in AAVV, Tra dispersione e riconoscimento. L io lirico nella contemporaneità, a c. di R. Antonelli, «Critica del testo» 2002 n.1.

Dwuznaczno Quo vadis? , in AAVV, Od Rzymu do Rzymu. Studia o Quo vadis? Henryka Sienkiewicza z okazji stulecia ukazania si powie ci, a c. di J. Axer e M. Bokszczanin, OBTA- Verum, Warszawa 2002, pp. 201-213.

Odpowied na Ankiet jubileuszow «Pami tnika Literackiego» (1902-2002), «Pami tnik Literacki», numero XCIII per il centenario della rivista, 2002 n.1, pp. 49-54.

La traduzione, in Valerio Valoriani (a c. di), Kantor a Firenze, (Memorie del Teatro 3), Titivillus Edizioni, Corazzano, 2002, pp.63-68.

Un ricordo di Michele Colucci, russista polonofilo, «Russica Romana» IX, numero in memoriam Michele Colucci, 2002, pp. 319-323.

W ochy Wata [L Italia di Wat], in AAVV, W antykwariacie anielskich ekstrawagancji . O twórczo ci Aleksandra Wata - w setn rocznic urodzin, a c. di J.Borowski e W. Panas, Lublin, KUL, 2002, pp.329-343.

Epoka saska. Szkic do przysz ej syntezy w oskiej, in AAVV, wit i zmierzch baroku, a c. di M.Hanusiewicz J. D bkowska e A.Karpi ski, Lublin, KUL, 2002, pp.407-422.

2003

[red.] Tadeusz Kantor, La classe morta, trad. L. Marinelli, a c. di L. Marinelli e S. Parlagreco, Libri Scheiwiller, Milano 2003 (pierwsze wydanie wiatowe partytury Umar ej Klasy).

Kantor w cieniu Schulza, in AAVV, W u amkach zwierciad a. Bruno Schulz w 110 rocznic urodzin i 60 rocznic mierci, a c. di M. Kitowska ysiak, W. Panas, TN KUL, Lublin 2003, pp. 411-429.

La traduzione come dialogo interiore: Umberto Norsa (1866-1943), sconosciuto arcitraduttore della letteratura polacca, e la sua versione dei Treny , in AAVV, Traduzione e dialogo tra le nazioni. Convegno internazionale in memoria di Enrico Damiani (Napoli 27-30 settembre 2002), a c. di J. urawska, L Orientale-Columbinum, Napoli-Kraków 2003, pp. 113-122.

Negoziando coi morti, in: Tadeusz Kantor, La classe morta, a c. di L. Marinelli e S. Parlagreco, Libri Scheiwiller, Milano 2003, pp. 217-221.

Dwuznaczno «Quo vadis», in AAVV, Od Rzymu do Rzymu. Studia o «Quo vadis?» Henryka Sienkiewicza, a c. di J.Axer e M.Bokszczanin, Warszawa, OBTA, 2003.

Giovani e nudi . Dialogo con Luigi Marinelli sulla slavistica, i piaceri della vita e altro, a c. di A. Catalano e S. Guagnelli, e-Samizdat , I/2003 n. 1, pp. 9-20.

2004

[red.] AAVV, Storia della letteratura polacca, a cura di Luigi Marinelli, Einaudi, Torino 2004 (parti d autore: Prefazione, pp. XI-XVI, Letteratura dell età barocca e Il Settecento e l Illuminismo, pp. 91-177).

O autorze-t umaczu Adona: przypuszczenia, dedukcje, prawdopodobie stwa, in AAVV, Corona Scientiarum. Studia z historii literatury i kultury nowo ytnej ofiarowane Profesorowi Januszowi Pelcowi, a c. Di Juliusz A. Chro cicki, Neriton, Warszawa 2004, pp. 327-342.

Quo vadis? Traducibilità e tradimento (ristampa/przedruk con nuova introduzione dell articolo del 1984), e-Samizdat II/2004 n.3, pp. 129-139.

Nel dubbio di Mi osz la fonte amara della sua salvezza, Il Manifesto martedì 17 agosto 2004, p. 12 (necrologio in occasione della morte del poeta).

rec. A. Ceccherelli, Od Suriusa do Skargi. Studium porównawcze o ywotach wi tych , wiat Literacki, Izabelin 2003, in Studi Slavistici I, 2004, pp. 295-299

rec. G. Massino, Fuoco inestinguibile. Franz Kafka, Jizchak Löwy e il teatro yiddish polacco, Bulzoni Editore, Roma 2002, in Studi Slavistici I, 2004, pp. 299-301.

2005

Polonocentryzm w historii literatury jego racje i ograniczenia (w uniwersyteckiej syntezie historycznoliterackiej), in AAVV, Polonistyka w przebudowie (Zjazd Polonistów 22-25 wrze nia 2004), vol. II, a c. di M. Czermi ska, S. Gajda, K. K osi ski, A. Lege ynska, A. Z. Makowiecki, R. Nycz, Universitas, Kraków 2005, pp. 193-209.
(N.B. ten sam artyku zosta dwa razy przedrukowany w innych wydawnictwach polskich: Teksty Drugie , 2005 nr 1/2, pp. 198-214; Postscriptum polonistyczne , 2004/2005 nr 2/1, pp. 37-56)

Un mistero italo-polacco del Seicento: Jan Grotkowski poeta e diplomatico, in AAVV, Per Jan laski. Scritti offerti da magiaristi, polonisti, slavisti italiani, a c. di A. Ceccherelli, D. Gheno, A. Litwornia, M. Piacentini, A.M.Raffo, Unipress, Padova 2005, pp. 267-278.

Ricerca di una patria. L Europa familiare di Mi osz fra eteiniai e la baia di San Francisco, in AAVV, I Nobel letterari polacchi. Convegno dedicato al contributo della letteratura polacca alla cultura europea, Mimep-Docete, Pessano 2005, pp. 49-65.

Specializzazione e nuove integrazioni: qualche riflessione sugli studi slavistici (in Italia e a Roma) dopo il 1989, in Scienze Umanistiche I (2005), pp. 123-131.

Italianizm, konceptyzm, marinizm, in Barok. Historia. Literatura. Sztuka XII/1 (23), 2005, tom po wi cony pami ci Profesora Janusza Pelca, Neriton, Warszawa 2005, pp. 27-32

Italianismo, concettismo, marinismo, in Barocco. Storia. Letteratura. Arte , numero speciale (in italiano), Neriton, Warszawa 2005, pp. 77-82.

2006

[red.] AAVV, Mickiewicz we W oszech/Mickiewicz in Italia, ediz. bilingue., red./a cura di P. Krupka, L. Marinelli, Heliodor, Warszawa 2006.

Mi osz et l autre Europe, in AAVV, Czes aw Mi osz et le vingtième siècle, red. M. Delaperrière, SHLP et Institut d Études Slaves, Paris 2006, pp. 21-31.

Dwa pos gi konne: Mickiewicz i Pu kin mi dzy Kapitolem i New / Due statue equestri: Mickiewicz e Pu kin fra il Compidoglio e la Neva, in AAVV, Mickiewicz we W oszech/Mickiewicz in Italia, ediz. bilingue, red./a cura di P. Krupka, L. Marinelli, Heliodor, Warszawa 2006, s. 57-66 e pp. 62-71.

Per un altro studio dell Altra Europa , in AAVV, Omosessualità e Europa. Atti del Convegno Internazionale (Roma 29-30 nov. 2005), a c. di A. Amenta e L. Quercioli Mincer, Lithos, Roma 2006, pp. 127-132.

2007

[red.] Aleksander Wat, Lume oscuro, a c. di Luigi Marinelli, Lithos, Roma 2007.

[red.] AAVV, Italia, Polonia, Europa. Scritti in memoria di Andrzej Litwornia, a c. di A. Ceccherelli, E. Jastrz bowska, L. Marinelli, M. Piacentini, A.M.Raffo, G. Ziffer, PAN, Roma 2007.

[red.] AAVV, La Polonia tra identità nazionale e appartenenza europea, pl.it rassegna italiana di argomenti polacchi 2007, Lithos, Roma 2007.

Riaggiustamento o legittimazione? Canone europeo e letterature minori , in AAVV, Il canone europeo, a c. di S. Bianchini e A. Landolfi, numero monogr. di Critica del testo X/1, 2007, pp. 105-125.

La fragile pace di Marco Aurelio, in AAVV, Da poeta a poeta. Del tradurre la poesia (Atti del Convegno, Lecce 20-22 ottobre 2005), a c. di A. Romanovic, G. Politi, Pensa Multimedia, Lecce 2007, pp. 445-467.

Il ciclo di sonetti di Miko aj S p Szarzy ski (c. 1550-1581): esercizi di traduzione, in AAVV, Italia, Polonia, Europa. Scritti in memoria di Andrzej Litwornia, a c. di A. Ceccherelli, E. Jastrz bowska, L. Marinelli, M. Piacentini, A.M.Raffo, G. Ziffer, PAN, Roma 2007, pp. 226-231.

Mój Wat, in Zeszyty Literackie , 99 (2007 n.3), pp. 137-144.

Editoriale, in AAVV, La Polonia tra identità nazionale e appartenenza europea, pl.it rassegna italiana di argomenti polacchi 2007, Lithos, Roma 2008, pp. 3-7.

Centri periferie confini. Aspetti e problemi del polonocentrismo nella storiografia letteraria, in AAVV, La Polonia tra identità nazionale e appartenenza europea, pl.it rassegna italiana di argomenti polacchi 2007, Lithos, Roma 2007, pp. 51-71.

Kantor e l ombra di Schulz, in La figura nel tappeto. Letteratura. Spettacolo. Traduzione , a c. di A. Gebbia e e F. Gabizon, Homolegens, Roma 2007, pp. 19-34.

Sull ambiguità di Quo vadis?, in AAVV, Slavica et alia. Per Anton Maria Raffo, a c. di A. Ceccherelli, C. Diddi, D. Gheno, La Giuntina, Firenze 2007, pp. 317-335.

Przedmowa do: Storia della letteratura polacca / Historia literatury polskiej, red. L. Marinelli, in Postscriptum , 2007 n. 1 (53), pp. 11-15.

Un ricordo di Mauro Martini (10 III 1956 8 VIII 2005), in AAVV, La Polonia tra identità nazionale e appartenenza europea, pl.it rassegna italiana di argomenti polacchi 2007, Lithos, Roma 2007, pp. 451-459.

[rec.] Joanna Olczak Ronikier, W ogrodzie pami ci (Znak, Kraków 2002), in: AAVV, La Polonia tra identità nazionale e appartenenza europea, pl.it rassegna italiana di argomenti polacchi 2007 (rubrica Cercasi editore ), Lithos, Roma 2007, pp. 546-548.

2008

Fra Oriente europeo e Occidente slavo. Russia e Polonia, serie LEO Laboratorio est/ovest 1, Lithos, Roma 2008.

[red.] AAVV, Polonia 1939-1989: la quarta spartizione , pl.it rassegna italiana di argomenti polacchi 2008, Lithos, Roma 2008

Granice i zagranice historii literatury w czasach p ynnej polonistyki, Wielog os , 2008 n. 2 (4), pp. 7-24.

Plurilinguismo, multiculturalismo e geopolitica. Alcune ovvietà e divagazioni su Ucraina ed Europa Centrale, in AAVV, Nel mondo degli Slavi : incontri e dialoghi tra culture : studi in onore di Giovanna Brogi Bercoff, a c. di M. G. Di Salvo, G. Moracci, G. Siedina, vol. II, FUP, Firenze 2008, pp. 361-374.

Le témoignage et la compassion: les attitudes du sujet lyrique dans l oeuvre de Czes aw Mi osz, Zbigniew Herbert et Wis awa Szymborska, in AAVV, Le témoignage dans la littérature polonaise du XXe siècle, red. H. Konicka et Ch. Zaremba, Institut d Études Slaves, Paris 2008, pp. 181-197.

T umaczenie Manifestu z Ventotene . Kilka uwag [ La traduzione del Manifesto di Ventotene. Qualche osservazione ], in Altiero Spinelli, Ernesto Rossi, Per un Europa libera e unita. Manifesto di Ventotene, Regione Lazio, Roma 2008, pp. 23-27(nell ambito della traduzione in tutte le lingue ufficiali dell UE del Manifesto di Ventotene);

Editoriale, in AAVV, Polonia 1939-1989: la quarta spartizione , pl.it rassegna italiana di argomenti polacchi 2008, Lithos, Roma 2008, pp. 5-10.

Quelli che stanno in cima alle scale . Nozioni minime e qualche riflessione su: 1956 e dintorni nella cultura e letteratura polacca, in pl.it rassegna italiana di argomenti polacchi 2008, Lithos, Roma 2008, pp. 58-69

Ebrei ibridi. A proposito del libro Un ebreo resta sempre un ebreo , Studi slavistici V (2008) pp. 203-210.

Mi ricordo il suo passo lento, corpulento..., in Jerzy Hordy ski, Rimarrò uno straniero sotto ogni cielo, a c. di M. Lehnert e Lucia Petti, PAN, Roma 2008, pp. 14-19.

2009

[red.] AAVV, Historia literatury polskiej, pod. red. Luigiego Marinellego (t um. M. Wo niak), Ossolineum, Wroc aw 2009, pp. 509 (polska wersja zmien. i rozszerz. / versione polacca riveduta e ampliata della Storia della letteratura polacca, a c. di L. Marinelli, Einaudi, Torino 2004; di L. Marinelli qui i capp.: Przedmowy, pp. 5-11; Literatura okresu baroku oraz Wiek XVIII i O wiecenie, pp. 88-156).

[red.] AAVV, 1989-2009: la nostra Polonia, pl.it - rassegna italiana di argomenti polacchi 2008, Lithos, Roma 2009.

Editoriale in: AAVV, 1989-2009: la nostra Polonia, pl.it - rassegna italiana di argomenti polacchi 2008, Lithos, Roma 2009, pp. 5-9.

Tenere sotto controllo il dramma attraverso l ironia . Intervista a Stefania Piga, in AAVV, 1989-2009: la nostra Polonia, pl.it - rassegna italiana di argomenti polacchi 2008, Lithos, Roma 2009, pp. 313-316.

2010

Granice i zagranice historii literatury w czasach p ynnej polonistyki, in R. Nycz, W. Miodunka, T. Kunz (red.), Polonistyka bez granic, tom I: Wiedza o literaturze i kulturze, Universitas, Kraków 2010, pp. 3-19 (relazione di apertura al IV Congresso mondiale dei Polonisti, Kraków 9-11 ottobre 2008, gi pubblicata in Wielog os, v. 2008).

rec. di: Francesco M. Cataluccio, Vado a vedere se di là è meglio, Sellerio, Palermo 2010, in Alias (supplemento letterario de il Manifesto ), n. 26, 26 giugno 2010, p. 22.

2011

[red.] AAVV, Letteratura polacca, a c. di S. Cappellari e L. Marinelli, Quaderni del Premio Letterario G. Acerbi n. 12, Fiorini, Verona 2011.

Polonia: una letteratura nel cuore dell Europa ovvero il centro della periferia, in Letteratura polacca, a c. di S. Cappellari e L. Marinelli, Quaderni del Premio Letterario G. Acerbi n. 12, Fiorini, Verona 2011, pp. 40-45.

Czes awa Mi osza rodzinna Europa pomi dzy Szetejniami a zatok San Francisco, Postscriptum polonistyczne , 2011 n. 1 (7), pp. 15-28.

Epica e etica: oltre il dantismo polacco, in Dante, oggi. Nel mondo, a c. di R. Antonelli, A. Landolfi, A. Punzi, Critica del testo XIV / 3, 2011, pp. 253-292.

The Polish Wolf and the Russian Bear. Images of Russia in post-1989 Polish essay-writing, in AAVV, Birthday Beasts' Book: Where Human Roads Cross Animal Trails ... : Cultural Studies in Honour of Jerzy Axer, a c. di Katarzyna Marciniak, Artes Liberales , Warsaw 2011, pp. 207-220.

Qualcosa è cambiato , in Altri canoni / canoni altri. Pluralismo e studi letterari, a cura di Ornella De Zordo, Fiorenzo Fantaccini, FUP, Firenze 2011, pp. 237-244 (anche on-line, all indirizzo: http://www.fupress.com/Archivio/pdf/4789.pdf)

Nota introduttiva, in Bo ena Keff, Madre, Patria, a c. di L. Quercioli Mincer, LEO Laboratorio est/ovest n. 4, Lithos, Roma 2011, pp. 7-9.

Nota introduttiva, in Maria Zdziarska-Zaleska, La guerra sconosciuta. Diario della guerra polacco-bolscevica di una donna medico militare, a c. di L. Quercioli Mincer, Fondazione Camunitas, Brescia 2011, pp. 7-11.

Fiorella Simoni. Ricordo, in AAVV, Medioevo e Romanticismo. Ricordo di Fiorella Simoni, a c. di M. Beer e S. Polica, Viella, Roma 2011, pp. 23-25.

2012

Kanony i kanonady. O kanonie europejskim i literaturach. mniejszych (na przyk adzie literatury polskiej), in AAVV, Europejski kanon literacki. Dylematy XXI wieku, a c. di El bieta Wichrowska, WUW, Warszawa 2012, pp. 90-106.

Polski dantyzm mi dzy epik a etyk , Roczniki Humanistyczne LX, 2012 n. 1, pp. 127-163.

Polonia e polonistica nel sistema Picchio : qualche citazione e un ricordo, Ricerche slavistiche 10 (56), 2012, pp. 233-245.

Per Raffo-Kochanowski, Europa Orientalis XXXI (2012), pp. 295-298.

La straordinaria capacità di ascoltare, in AAVV, Per Francesco Orlando. Testimonianze e ricordi, a c. di D. Ragone, ETS, Pisa 2012, pp. 155-158.

Aleksander Wat Mój wiek (1977) / Il mio secolo (2013). Premessa, in LEA. Lingue e Letterature d Oriente e d Occidente , nuova serie, 2012 n. 1, pp. 67-76 (con un frammento-anticipazione della traduzione di Mój wiek, con testo a fronte) Firenze University Press on-line

Sempre a metà. Nota introduttiva a: A. De Camillis, . Kurembski, Il libro degli eventi. Calendario di storia e cultura polacca, LEO Laboratorio est/ovest 7, Lithos, Roma 2012, pp. 9-12.

2013

[red.] AAVV, La patria degli altri, a c. di M. Combi, L. Marinelli, B. Ronchetti, Sapienza Università Editrice (Studi Umanistici serie interculturale), Roma 2013.

[red.] AAVV, Avanguardie e tradizioni nel XX e XXI secolo tra Polonia, Italia ed Europa, a c. di M. Ciccarini, L. Kuk, L. Marinelli, PAN, Warszawa-Roma 2013.

[red.] Aleksander Wat, Il mio secolo. Memorie e discorsi con Czeslaw Milosz, a c. di Luigi Marinelli, Sellerio, Palermo 2013.

La patria di nessuno: nazione, emigrazione e omosessualità in Witold Gombrowicz, in AAVV, La patria degli altri, a c. di M. Combi, L. Marinelli, B. Ronchetti, Sapienza Università Editrice, Roma 2013, pp. 41-60.

[con Michele Sganga], Avanguardia, amicizia e rivoluzione: intorno ai Diari polacchi di Luigi Nono, in AAVV, Avanguardie e tradizioni nel XX e XXI secolo tra Polonia, Italia ed Europa, a c. di M. Ciccarini, L. Kuk, L. Marinelli, PAN, Warszawa-Roma 2013, pp. 201-229.

La vendetta di Aleksander Wat, postfazione a: A. Wat, Il mio secolo. Memorie e discorsi con Czes aw Mi osz, a c. di L. Marinelli, Sellerio, Palermo 2013, pp. 671-686.

Riflessioni (non solo) intorno alla versione italiana di Mój wiek di A. Wat, in AAVV, Omagiu Profesorului Constantin Geamba u la 65 de ani, a c. di Antoaneta Olteanu, Edit. Univ. Bucure ti, Bucarest 2013, pp. 177-183 (versione ridotta e adattata della posiz. precedente).

Wat et l Italie, in AAVV, Aleksander Wat sur tous les fronts, red. M. Delaperrière, Institut d Études Slaves, Paris 2013, pp. 143-156.

[con Michele Sganga] Polska Luigiego Nona /Luigi Nono s Poland, in Muzyka. Kwartalnik po wi cony historii i teori muzyki 58, 2013 n. 4, pp. 3-32.

Fiumi, città, continenti: la carta geografica sentimentale di Czes aw Mi osz fra memoria e salvezza (con una traduzione di Cz. Mi osz, Capri), in Limes. Rivista italiana di geopolitica , 2013 n. 1, pp. 186-189.

Jarmark cudów cyzli Szymborska (i szymborskizm) we W oszech, Nowa Dekada Krakowska , 2013 n. 4/5, pp. 6-16.

Il traduttore (teatrale) come medium: rievocando gli spiriti di Kantor, Tradurre rivista on line, 2013 n. 5 (autunno 2013) http://rivistatradurre.it/2013/11/il-traduttore-teatrale-come-medium/

2014

Corso di lingua polacca. Livelli A1-B1 del QCR europeo) [con Agnieszka Stryjecka], Hoepli, Milano 2014.

[red.] AAVV, Rodzinny wiat Czes awa Mi osza, red. T. Bilczewski, L. Marinelli, M. Wo niak, Wyd. UJ, Kraków 2014.

Tra canone e molteplicità: letteratura e minoranze, in AAVV, Dai pochi ai molti. Studi in onore di Roberto Antonelli, 2 voll. a c. di P. Canettieri e A. Punzi, Viella, Roma 2014, pp. 1041-1056.

Chi sono i polacchi? in Limes. Rivista italiana di geopolitica , 2014 n. 1, pp. 57-65.

Rubare i confini , in AAVV, Il dramma senza confini. Frontiere dell irrappresentabile sulle scene del Novecento, a c. di Silvia Carandini, Pacini, Pisa 2014, pp. 83-92.

Dalla comune sofferenza alla comune speranza. Aleksander Wat e la letteratura russa, in AAVV, Kesarevo Kesarju. Studi in onore di Cesare De Michelis, a cura di M. Ciccarini, H. Goldblatt, N. Marcialis, G. Ziffer, FUP, Firenze 2014, pp. 295-309.

Marinetti i futuryzm w Polsce (discussione del volume: Przemys aw Stro ek, Marinetti i futuryzm w Polsce, 1909-1939. Obecno kontakty wydarzenia, Instytut Sztuki PAN, Warszawa 2012), in: International Yearbook of Futurism Studies , ed. By Gunther Berghaus, vol. 4 (2014), pp. 36-43.

Intorno al Rinascimento polacco, ovvero l unità nella diversità del Rinascimento europeo, Europa Orientalis , XXXIV (2015), pp.

2015

La fine e l inizio. Intorno al futurismo polacco, in Mauro Ponzi, e Aldo Mastropasqua (a cura di), L Europa futurista. Simultaneità, costruttivismo, montaggio, Mimesis, Milano 2015, pp. 137-155.

Ferdydurke di Witold Gombrowicz, in AAVV, Letteratura europea, a c. di P. Boitani e M. Fusillo, vol. IV: Capolavori, UTET, Torino, 2015, pp.

(in corso di stampa, dal 2015):

Kochanowski et la question du sonnet: l interculturalité de la Renaissance polonaise, in AAVV, Jan Kochanowski (1530-1584) et la Renaissance européenne, red., M. Delaperrière, BPP, Paris

Sulla corrispondenza Wat-Herling Grudzinski, in AAVV, Dall Europa illegale all Europa unita. Gustaw Herling, a c. di M. Herling, L. Marinelli, P. Salwa, Accademia Polacca di Roma, Roma-Warszawa 2015.

Tempo del carcerato, tempo del moribondo, tempo dell arte. Attraverso Il mio secolo di Aleksander Wat, in AAVV, Il tempo degli altri, a c. di L. Marinelli, M. Mastrangelo, B. Ronchetti, Sapienza Università Editrice, Roma 2015

T umacz jako medium. Rzecz o literacko ci t umaczenia teatralnego i o teatralno ci t umaczenia literackiego, Przek adaniec (Cattedra UNESCO di traduttologia- Kraków, autunno 2015)

rec. di: Polish Culture in the Renaissance. Studies in the arts, humanism and political thought, ed. By . D. Facca, V. Lepri, FUP, Firenze 2013, Odrodzenie i Reformacja w Polsce (in lingua polacca)

ALTRE TRADUZIONI MINORI (scelta incompleta)

dal polacco:

1) George Kostrzewa-Zorbas, Il mistero brechtiano dell Odin Teatret, in Eugenio Barba, Il Brecht dell odin, Ubulibri, Milano 1981, pp. 37-43.
2) Bruno Jasie ski, La scarpa all occhiello (scelta da: But w butonierce), in «Inventario», 1982 nr.5/6, pp.40-57.
3) Krzysztof Zanussi, sceneggiature di: Spirala, Versuchung e Imperatyw, in K.Zanussi, Un rigorista nella fortezza assediata, Firenze, Edizioni Medicea 1982, alle pp.97-122, 267--313, 315-348.
4) Micha G owi ski, Testimonianze e stili della ricezione, in «Strumenti critici», 1986 nr.3, pp.321-341.
5) Teresa Kostkiewiczowa, Gli scrittori polacchi del Settecento e Bologna, in AAVV, Laudatio Bononiae, a c. di R.C.Lewa ski, Bologna-Varsavia 1990, pp.347-354.
6) Wiktor Woroszylski, Incontro con Pasternak, in «Lettera internazionale», 25, estate 1990, pp.66-67.
7) Aleksander Wat, Poesie, in «Nuovi Argomenti», ottobre 1994, pp.99-102 (con una nota sull autore).
8) Aleksander Wat, Poesie, in «Tempo presente», N.168, Dicembre 1994, pp.57-60.
9) Alina Nowicka-Je owa, Morsztyn e Marino. L architettura del concetto, in «Ricerche slavistiche» XXXIX-XL, 1992-1993/2, pp. 41-69.
10) Wojciech Ponikiewski, Perché Roma? (in pl.it 2008, pp. 750-767)
11) A. Wat, Il senso del comunismo (in pl.it. 2008, pp. 183-196, con A. Amenta)
12) Cz. Milosz, Niebo/Cieli, in Letteratura polacca , Quadferni del Premio letterario G. Acerbi , Verona 2011, pp. 34-35
14) Cz. Mi osz, Capri, in Limes , 2013 n. 1, pp. 188-189.
15) Pelc

dal russo:
1) Vasilij Aksënov, Rottame d oro, Roma, Editori Riuniti, 1981; con nota biografica sull autore e nota al testo, pp.7-10.
2) Elwira Wata a, Wiktor Woroszylski, Vita di Sergej Esenin, traduz. dal polacco di Vera Petrelli, Firenze, Vallecchi, 1980 (traduzione di alcune poesie di S.Esenin e cura degli altri testi poetici, con note, alle pp.520-523)
3) Anatolij V. Luna arskij, Marcel Proust, introduz. a M.Proust, Alla ricerca del tempo perduto, a c. di G. Bogliolo, vol. V La prigioniera, Milano, BUR,1991, pp.5-14.
4) Andrej Bitov, La risata di Gogol (dal ciclo Pogrebenie za yvo), in «Lettera internazionale», 25, estate 1990, pp.64-65.
5) Renata Gal ceva, Berdjaev, la Russia e il marxismo in «Lettera internazionale», 25, estate 1990, pp.34-36.

dall inglese (con Fiorenzo Fantaccini):
1) Arthur Hertzberg, Gli ebrei in America, Bompiani, Milano 1993.

Titolo Rivista Anno
Giovani e gioventù tra "forma" e "omologazione": Gombrowicz e Pasolini intorno al '68 EUROPA ORIENTALIS 2019
1918: fine, inizio e séguito, ovvero Julian Tuwim da Primavera ad Andatevene tutti affanculo PL.IT 2019
Il tempo degli altri 2018
Introduzione. Il tempo degli altri. Paure e speranze degli esseri umani e dell’arte 2018
Una primavera di 500 ani fa... 2018
Politica dell'arte, politica della vita: Tadeusz Kantor fra teatro, arti visive e letteratura 2018
"Una sorta di predecessore": Kantor e Beckett 2018
Tempo del carcerato, tempo del moribondo, tempo dell'arte: attraverso "Il mio secolo" di Aleksander Wat 2018
Kochanowski i kwestia sonetu. Mi?dzykulturowo?? polskiego renesansu 2018
Polish Dantism between Epic and Ethics ROCZNIKI HUMANISTYCZNE 2018
Quo vadis? - da leggenda a agenda 2017
Il sapere e l'amicizia: ancora qualche osservazione su Sante Graciotti polonista PL.IT 2017
Insegnamento Codice Anno Corso - Frequentare
TIROCINIO AAF1041 2020/2021 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
TIROCINIO FORMATIVO E DI ORIENTAMENTO AAF1512 2020/2021 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA III 1032154 2020/2021 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA II 1025792 2020/2021 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA I 1025784 2020/2021 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA I 1025783 2020/2021 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
TIROCINIO FORMATIVO E DI ORIENTAMENTO AAF1512 2019/2020 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
TIROCINIO AAF1041 2019/2020 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA I 1025784 2019/2020 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA II 1025792 2019/2020 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA - APPROFONDIMENTO 10588760 2019/2020 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA III 1032154 2019/2020 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA III 1025794 2019/2020 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA - CORSO AVANZATO 10588772 2019/2020 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA - APPROFONDIMENTO II 10589288 2019/2020 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA POLACCA I 1025783 2019/2020 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
TIROCINIO FORMATIVO E DI ORIENTAMENTO AAF1512 2018/2019 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA I 1025790 2018/2019 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA - CORSO AVANZATO 10588772 2018/2019 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA II 1025792 2018/2019 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA III 1032154 2018/2019 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE 10589616 2018/2019 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA POLACCA I 1025784 2018/2019 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA III 1025794 2018/2019 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA - APPROFONDIMENTO II 10589288 2018/2019 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA III-M 1038796 2018/2019 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA POLACCA I 1025783 2018/2019 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
TIROCINIO FORMATIVO E DI ORIENTAMENTO AAF1512 2017/2018 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA I 1025784 2017/2018 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA I-M 1038635 2017/2018 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA I 1025790 2017/2018 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA II 1025793 2017/2018 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA III 1032154 2017/2018 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA I 1025783 2017/2018 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA III 1025787 2017/2018 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA III-M 1038796 2017/2018 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA II 1025792 2017/2018 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA III 1025787 2017/2018 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA E LETTERATURA POLACCA - TRADUZIONE M 1041950 2016/2017 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA POLACCA III - TRADUZIONE M 1041951 2016/2017 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA I 1025790 2016/2017 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA I 1025784 2016/2017 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA II 1025793 2016/2017 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA I-M 1038657 2016/2017 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA III 1032154 2016/2017 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LETTERATURA POLACCA I-M 1038635 2016/2017 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LINGUA POLACCA I-M 1038666 2016/2017 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA III-M 1038796 2016/2017 Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione
LETTERATURA POLACCA II 1025792 2016/2017 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
LINGUA POLACCA I 1025783 2016/2017 Lingue, Culture, Letterature, Traduzione
Dipartimento
STUDI EUROPEI, AMERICANI E INTERCULTURALI
SSD

L-LIN/21